| Hangi durumlarda FBI ya da ABD Adalet Bakanligi Sorusturma Amirligi ile isbirligi yapma yükümlülügünüz var mesela? | Open Subtitles | تحت أي ظروف ستكون مجبراً أن تتعاون مع الإف بي آيه أو دائرة العدل الأمريكية على سبيل المثال |
| Hangi durumlarda FBI ya da ABD Adalet Bakanligi Sorusturma Amirligi ile isbirligi yapma yukumlulugunuz var mesela? | Open Subtitles | تحت أي ظروف ستكون مجبراً أن تتعاون مع الإف بي آيه أو دائرة العدل الأمريكية على سبيل المثال |
| Hayir, isbirligi yapmani istiyoruz. | Open Subtitles | لا. أريدك أن تتعاون - لا، تريدني أن أشيء - |
| Paulus Sovyetlerle isbirligi yapacak ve Nuremberg durusmalarinda eski komutanlari aleyhinde sahitlik edecektir. | Open Subtitles | تعاون باولوس مع السوفيت وشهد فى محاكمه ليونبيرج |
| isbirligi yap tatlim. Böylece kimseye zarar gelmez. | Open Subtitles | تعاون فحسب يا عزيزي هكذا لن يتأذى أي أحد |
| FBI'in benden tek istedigi isbirligi yapmammis. | Open Subtitles | اتضح أن ما يريده الفيدراليون مني هو أن أتعاون |
| FBI'in benden tek istedigi isbirligi yapmammis. | Open Subtitles | اتضح أن ما يريده الفيدراليون مني هو أن أتعاون |
| isbirligi icin tesekkürler. | Open Subtitles | نحن نقدر تعاونكم |
| Hayir, isbirligi yapmani istiyoruz. | Open Subtitles | لا. أريدك أن تتعاون - لا، تريدني أن أشيء - |
| Sana güzelce sordugumda isbirligi yapmaz misin. pislik herif | Open Subtitles | ليس عندما تتعاون حين نسألك بشكل لطيف, أيها الحقير! |
| Polisle isbirligi yapman gerek. | Open Subtitles | عليكَ أن تتعاون مع الشرطة |
| O zaman isbirligi saglamak zorunda kalacaksiniz. | Open Subtitles | عندها، يجب أن يكون هناك تعاون من طرفكم |
| O zaman isbirligi saglamak zorunda kalacaksiniz. | Open Subtitles | عندها، يجب أن يكون هناك تعاون من طرفكم |
| Ancak bu sekilde isbirligi yaparim. | Open Subtitles | حالما أحصل على تعاونكم |