"isim bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الاسم
        
    • الأسماء هذا
        
    • هذا الإسم
        
    • هذا الأسم
        
    • ذلك الاسم
        
    • إنه الاسم
        
    • هذا هو الإسم
        
    • هذا ما تدعوه
        
    • هذا هو الاسم
        
    • الاسماء ذلك
        
    • الأسماء ذلك
        
    - Ne sikim bir isim bu böyle I.B. Bangin'? Open Subtitles - ماذا بحق الجحيم نوع هذا الاسم اى بى بينجن؟
    Yani üzgünüm ama... bana verdiği tek isim bu. Open Subtitles حسنا، انا اسف، لكن هذا هذا الاسم الوحيد الذي اعطاه لي
    Ne biçim bir isim bu? Open Subtitles اي نوع من الأسماء هذا على اي حال؟
    Kamal'in evinde duyduğum isim bu. Open Subtitles قد سمعت هذا الإسم من كمال
    Bir erkek için ne biçim bir isim bu? Open Subtitles هذا الأسم لا يليق برجل ؟
    Hocamın bana verdiği isim bu. Open Subtitles ذلك الاسم أعطى لي من قبل معلمي البارز
    - Özür dilerim, evimize verdiğim isim bu. Open Subtitles -آسفة إنه الاسم الذي أعطيته لمنزلنا
    Ormandaki gürültü. Ona verdiğim isim bu. Open Subtitles الشجار فى الغابة هذا هو الإسم الذى أطلقته أنا
    Bu yüzden oraya Utah Dixie (güney eyaletler) adını verdiler ve bu isim bu zamana dek geldi. TED أطلقوا عليها اسم "جنوب يوتا" وقد بقي هذا الاسم عالقا بها إلى يومنا هذا.
    Enders. Ne biçim bir isim bu? Open Subtitles اندريس , فى اى مكان يطلق هذا الاسم ؟
    Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama seçtiğim isim bu. Open Subtitles اعرف ماذا هذا يعنى, لكن- - لكن هذا الاسم الذى احمله.
    Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama seçtiğim isim bu. Open Subtitles اعرف ماذا هذا يعنى, لكن- - لكن هذا الاسم الذى احمله.
    Ölüm Defterine yazılacak son isim bu. Open Subtitles هذا الاسم الأخير الّذي سيكتب... في ملاحظة الموت.
    Hoşumuza gitmese de medyanın kullandığı isim bu, ama evet, o. Open Subtitles حسنا هذا الاسم هو الذي اطلقته عليه وسائل الاعلام والذي لا نحبه تحديدا لكن نعم , نعم .
    Ne biçim bir isim bu? Koo-mar. Open Subtitles اي نوع من الأسماء هذا على اي حال؟
    Nasıl bir isim bu böyle? Open Subtitles أى نوع من الأسماء هذا ؟
    Ona verdikleri isim bu. Open Subtitles هذا الإسم الذي أطلقوه عليها
    Ne biçim isim bu? Open Subtitles ما هذا الإسم الغريب ؟
    Heidi Klum'un bebeğine verdiği isim bu değil miydi? Open Subtitles أليس هذا الأسم الذي أطلقتهُ (هايدي كلوم ) على إبنها؟
    Bana verdikleri tek isim bu. Open Subtitles ذلك الاسم الوحيد الذي اعطوني اياه
    Yüzümle birlikte gelen isim bu. Open Subtitles إنه الاسم الذي يتناسب مع وجهي
    Ormandaki gürültü. Ona verdiğim isim bu. Open Subtitles الشجار فى الغابة هذا هو الإسم الذى أطلقته أنا
    Buna verdiğin isim bu mu, oyun? Open Subtitles هل هذا ما تدعوه لعبه ؟ ؟
    İsim bu olacak. İstediğim isim bu. Open Subtitles هذا هو الاسم هذا هو الاسم الذي أريده
    Ne biçim bir isim bu? Open Subtitles ما هذا النوع من الأسماء ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more