"isim verdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • اسما
        
    • اعطتنا اسم
        
    • أعطاني اسم
        
    • لقد سماه
        
    Onu satmak doğru olmaz. Winchester halkı ona bir isim verdi. Open Subtitles لن يكون من المنصف بيعها لذلك قام صانعو وينشستر بإعطائها اسما
    Sahte bir isim verdi, ama elimde fotoğrafı var. Open Subtitles اعطاني اسما مزيفا و لكني لدي صورته
    Bize bir isim verdi, değil mi? Open Subtitles لقد اعطتنا اسم, اليس كذلك؟
    Bize bir isim verdi, değil mi? Open Subtitles لقد اعطتنا اسم, اليس كذلك؟
    Anlaşma yaparken bilmiyordum, sahte isim verdi ama ben kim olduğunu öğrendim. Open Subtitles لا أعرف مع من كان يعتقد هذا الشخص أنه يتعامل. فقد أعطاني اسم مزيف لكني تحققت منه.
    Hatta bir isim verdi. Open Subtitles أعطاني اسم ريك شيئا ما
    Morty Jr.? - Eyvah, isim verdi. Open Subtitles تباً, لقد سماه.
    Bu yüzden bana bir isim verdi. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنه أعطاني اسما خاصا.
    Belki otele sahte isim verdi. Open Subtitles ربما أعطتهم اسما مزيفا.
    Adamlar kendilerine isim verdi. Open Subtitles هذه الجماعه اعطت نفسها اسما
    Diğer yarısına bir isim verdi değil mi? Open Subtitles واطلق على نصفه الاخر اسما
    Tabii ama bana başka bir isim verdi. Bu seferki Seul'den. Open Subtitles نعم، لقد أعطاني اسم آخر، يتواجد في (سيول) ( عاصمة كوريا الجنوبية )
    Morty Jr.? - Eyvah, isim verdi. Open Subtitles لقد سماه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more