"istediğim şeyler" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء أريد أن
        
    • التي اريد
        
    • أشياء أريد أن
        
    • الأشياء التي أردت
        
    • الأشياء التي أريدها
        
    • اشياء اريد
        
    • بعض المواد أريد أن
        
    • شيء أود
        
    Benim de içimden atmak istediğim şeyler var. Open Subtitles حسنا ، لديّ شيء أريد أن أزيحه عن صدري أيضا
    Lordum aslında size söylemek istediğim şeyler vardı. Open Subtitles سيدي، هناك شيء أريد أن أقوله.
    Sizin tavsiyeleriniz, duymak istediğim şeyler. Open Subtitles ما حدث فقط هو أن نصيحتك هي التي اريد أن أسمعها
    Ölme. Henüz değil. Sana söylemek istediğim şeyler var. Open Subtitles لا تموت , ليس الآن هناك أشياء , أريد أن أخبرك بها
    - Her şey hakkında. Bilmek ve öğrenmek istediğim şeyler hakkında. Open Subtitles كل شيء، كل الأشياء التي أردت أن أعرفها وأتعلمها
    Senin şeylerinin arasında fakir olmaya alıştım ama kendi istediğim şeyler arasında değil. Open Subtitles ‎اعتدت على كوني فقيرة حول اشيائك ‎و لكن ليس حول الأشياء التي أريدها
    Görmek istediğim şeyler, gitmek istediğim yerler ne kadar boyam kaldığı gibi. Open Subtitles اشياء اريد ان اراها ، اماكن اريد زيارتها كم مواد رسم املك
    Evet, sana göstermek istediğim şeyler de var. Open Subtitles أجل، لدىَّ بعض المواد أريد أن أعرضها عليكِ
    Ona anlatmak istediğim şeyler var. Open Subtitles لدي شيء أود أخباره إياه.
    Bu sefer duymak istediğim şeyler söylersin. Open Subtitles وتقولى شيء أريد أن أسمعه
    Seninle konuşmak istediğim şeyler var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أتحدث معك فيه) (... ... وربما أيضا
    Seninle konuşmak istediğim şeyler var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أتحدث معك فيه) (... ... وربما أيضا
    Bilmek istediğim şeyler bunlar. Open Subtitles هذه هي الاشياء التي اريد ان اعرفها
    Bilmek istediğim şeyler bunlar. Open Subtitles هذه هي الاشياء التي اريد ان اعرفها
    Benim de yapmak ve olmak istediğim şeyler var. Open Subtitles لدي أشياء أريد أن أعملها وأصبحها... . ونحن...
    Benim de görmek istediğim şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء أريد أن أراها
    Parasını ödemek istediğim şeyler vardı. Hemşireler mesela. Open Subtitles لقد كان هناك بعض الأشياء التي أردت الدفع من أجلها أنت تعلمين , الممرضات
    Çünkü bunlar tam da istediğim şeyler ve sen yanılmayacak kadar zekisin. Open Subtitles لأن تلك تماماً هي الأشياء التي أريدها و أنت أذكى من أن تخطئ مطلقاً
    İstediğim şeyler için beklemek sorun değil. Open Subtitles لا أمانع أن أنتظر الأشياء التي أريدها
    Özel Kuvvetlerdeydim ve unutmak istediğim şeyler gördüm ve yaptım. Open Subtitles كنت في القوات الخاصة و رايت اشياء اريد نسيأنها
    Daha yapmak istediğim şeyler, görmek istediğim yerler var. Open Subtitles هناك اشياء اريد ان افعلها, ومناظر اريد ان اراها
    Evet, sana göstermek istediğim şeyler de var. Open Subtitles أجل، لدىَّ بعض المواد أريد أن أعرضها عليكِ
    Tartışmak istediğim şeyler var. Open Subtitles لدي شيء أود مناقشته
    Evet, sana göstermek istediğim şeyler var. Open Subtitles أجل، لدي شيء أود أن أريه لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more