"istediğin bir şey var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل هناك شيء تريد
        
    • أهناك شيء تريد
        
    • أهناك ما تريد
        
    • أهناك ما تريدين
        
    • هل هناك أي شيء تريدين
        
    • هل هناك شيء تريدين
        
    • هل هناك شيء تود
        
    • هل هناك ما تود
        
    • أهناك ما تود
        
    • هل هناك شيئ تودين
        
    • هل هناك ما تريد
        
    • هل لديكِ أي شيء
        
    • هل تريدين أي شيء
        
    • أثمّة ما تودّين
        
    • أهناك شيء تودّ
        
    Simon, fotoğrafla ilgili söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles سيمون، هل هناك شيء تريد قوله حول الصورة ؟
    Seni öldürmeden önce söylemek istediğin bir şey var mı Malcolm? Open Subtitles هل هناك شيء تريد قوله قبل ان اقوم بقتلك,مالكوم؟
    Söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles يبدو الأمــر جديــا أهناك شيء تريد إخباري به ؟
    Burada bulduklarınla ilgili söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles أهناك ما تريد قوله لي عما وجدت هناك؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles أهناك ما تريدين أن تخبريني به؟
    Rory'den bahsetmişken... Bana anlatmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles بالحديث عن روري هل هناك أي شيء تريدين اخباري به؟
    Sherry, Big Momma'ya söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles شيري، هل هناك شيء تريدين قوله لماما الكبيرة؟
    Baba, bu kalabalıkla ilgili bize söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles أبي، هل هناك شيء تود قوله حيال هذه الجماعة؟
    Maximillian, şarabı neden çok sevdiğimi öğrendiğine göre bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles الآن يا ماكسيمليان أنت الآن تعرف لماذا أحب الشراب جدا هل هناك ما تود اخباري به؟
    Bize kendinle ilgili söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles أهناك ما تود أن تخبرنا به عن نفسك؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı, oğlum? Open Subtitles هل هناك شيء تريد إخباري به بني
    Matthew, konuşmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles مات، هل هناك شيء تريد أن تتحدّث عنه؟
    Matthew, konuşmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles مات، هل هناك شيء تريد أن تتحدّث عنه؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı belki küçük bir şey? Open Subtitles أهناك شيء تريد أخباري به اليوم؟
    Bize söylemek istediğin bir şey var mı arkadaşım? Open Subtitles أهناك شيء تريد إخبارنا به يا صديقي ؟
    Bana göstermek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles أهناك ما تريد أن تريني إياه؟
    Bana anlatmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles إذاً.. أهناك ما تريدين إخباري به؟
    Lazer Takımı'na söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء تريدين أن تقوليه لفريق الليزر؟
    Bizim hakkımızda öğrenmek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles اذن هل هناك شيء تريدين ان تعرفيه عنا؟
    Bay Monk'a söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء تود إخباري به سيد مونك؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك ما تود إخبارى به؟
    Costa, başlamadan önce, izleyicilerimize söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles "كوستا" ، قبل أن نبدأ أهناك ما تود قوله للمشاهدين؟
    Lily, hapse atılmadan önce Dwight'a söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles لا مزيد من المدرسة ليلي هل هناك شيئ تودين قوله لـ دي وايت
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı Ray? Open Subtitles هل هناك ما تريد أن تقوله لي ؟ هل تريد أن تقول لي شيء ؟
    Cehenneme gitmeden önce, söylemek istediğin bir şey var mı? Tek bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles هل لديكِ أي شيء تقوله قبل أن ترسل للجحيم ؟ فقط هذا
    Peki, bana demek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles -حسنًا، أثمّة ما تودّين قوله لي؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı, James? Open Subtitles أهناك شيء تودّ إخباري به يا (جيمس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more