Eğer istediğin buysa, seni de, aileni de yalnız bırakacağız. | Open Subtitles | سنتركك لحالك إن كان هذا ما تريده. .. وعائلتك كذلك. |
Eğer istediğin buysa, hiç karışmayacağım. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تريده أنا لا اريد التدخل فى قرارك |
İstediğin buysa; sana söz veriyorum, seni bir daha asla rahatsız etmeyeceğim. | Open Subtitles | وأعدك أنني سأتركك وشأنك ولن أزعجك مجدداً إن كان هذا ما تريدينه |
Tek seferde söyleyeceğim ve istediğin buysa gidecek, bir daha da dönmeyeceğim. | Open Subtitles | ساقول بعض الكلام ولن ارجع مره اخري اذا كان هذا ما تريد |
Bu büyük bir fırsat ve eğer istediğin buysa, sana bütün desteğimi veririm. | Open Subtitles | وان كان ذلك ما تريدينه فسأعطيك دعمي الكامل |
Bana hıyarın tekiymiş gibi geldi ama yapmak istediğin buysa... | Open Subtitles | يبدو كمغفل بالنسبة لي لكن اذا كان هذا ما تريدين |
Eğer istediğin buysa, ne olursa olsun yapacağım. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما تريد سأفعل كل ما تريده |
Ve çok yakında Henry Terrill'ı istediğim yerde yakalayacağım, eğer demek istediğin buysa. | Open Subtitles | قريباً جداً سيكون عِندي هنري تيريل حيث أُريده، إذا ذلك الذي تعنيه |
Peki, istediğin buysa ama ya beraat edersen? | Open Subtitles | وهو كذلك، إذا كان هذا ما تريده ولكن أذا برئت ساحتك؟ |
Sana arkadaşın ve menajerin olarak şunu söylemeliyim Lou, sen hasta birisin, ama istediğin buysa tamam, yaparım. | Open Subtitles | لا يمكنني القول كصديقك وكمديرك أنك مريض ولكن إن كان هذا ما تريده حسنا، سأقوم بالأمر |
Filmi gören benim, fakat istediğin buysa, iri siyah gözleri var. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي رأيت الفيلم لكن ان كان هذا ما تريده , فهي عيون سوداء واسعة |
İstediğin buysa, nasılsa bir açık buluruz. Kimse parmak izini görmek zorunda değil. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريده يمكننا أن نجد منفذ قانوني، لن يرى أحد بصماتك |
Oh. Tamam. Eğer istediğin buysa, öyle olsun bakalım. | Open Subtitles | حسناً ، إن كان هذا ما تريدينه ، فسأعطيه لك |
Tamam. İstediğin buysa taşınacak başka bir yer buluruz. | Open Subtitles | حسناً ، بإمكاننا أن ننتقل إلى أي مكان آخر ، إن كان هذا ما تريدينه |
Müşterilerle sen ilgileneceksin eğer istediğin buysa. | Open Subtitles | ستكونين مسؤولة عن الحساب، إن كان هذا ما تريدينه. |
- İstediğin buysa yap. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تريد أن تفعل، إذاً قُم بهذا |
Etrafta kimse yok. Eğer istediğin buysa, hemen başla. | Open Subtitles | لايوجد احد بالجوار إن كان هذا ما تريد فالتبدأ الآن |
İstediğin buysa, seni yalnız bırakmak da buna dahil. | Open Subtitles | و يتضمن ذلك تركك وشأنك إذا كان ذلك ما تريدينه |
İstediğin buysa iyi bir dinleyiciyim. | Open Subtitles | سأكون كلي أذاناً صاغية إن كان هذا ما تريدين |
Ya da hiçbirşey söylememek, eğer istediğin buysa. | Open Subtitles | أو لا تقول شيئا على الإطلاق، إذا كان هذا هو ما تريد |
İstediğin buysa tıpkı onun gibi olabilirim. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثلها تماماً إذا ذلك الذي تُريدُ. |
Eğer istediğin buysa öyle yürümeye devam edebilirsin. | Open Subtitles | أذا كان هذا ماتريده يستطيعون أن يسحبوني مره أخرى في أي وقتٍ يريدونه |
Öyle olsun eğer istediğin buysa. | Open Subtitles | حسناً,اذا كان هذا ماتريدين. |
İstediğin buysa 90 saniye sonra kucağına bir Tomahawk bırakabilirim. | Open Subtitles | صاروخ توماهوك يمكن أن يكون في حضنك في 90 ثانية لو هذا ما تريده |
Demek istediğin buysa Almanlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | بالتاكيد انا اكره هؤلاء الالمان البشعين ان كان هذا ما تقصده |
Pekâlâ, yapmak istediğin buysa oyun oynayabilirsin. | Open Subtitles | .... حسناً , إذا كان هذا ما تود فعله .... |
Elbette olabiliriz.İstediğin buysa. | Open Subtitles | بالطبع يمكننا ذلك. إن كان هذا ماتريدينه. |
Eğer istediğin buysa Ari, çok geç değil. | Open Subtitles | ،إذا كانت هذه رغبتك لم يفت الأوان |