"istediğiniz yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • حيثما تريد
        
    • حيث تريدون
        
    • بأي مكان
        
    • أي مكان تريده
        
    • حيث تريدين
        
    Ayrıca şahsınız adına, sizi istediğiniz yere götürebilecek bir araç da tahsis edilecek. Open Subtitles وهناك خدمة نقدمها مباشرة إليك حيثما تريد
    İstediğiniz yere istediğiniz kişiyle birlikte gidebilir, orada istediğiniz kadar kalabilirsiniz. Open Subtitles و يمكنك الذهاب حيثما تريد .... مع من تشاء وتبقى بالقدر الذى تريده
    Beyler, şoförüm sizi istediğiniz yere götürecek ama ben bu sohbete tanıklık etmek istemiyorum ve burada iniyorum. Open Subtitles أيها الساده سائقي سيأخذكم حيث تريدون لكن لا يمكنني، أن أشارك بهذه المناقشه لذلك سأخرج
    Sizi istediğiniz yere götürürüm. Open Subtitles سأخذكم حيث تريدون
    Kopyasını çıkarabilirseniz, ...istediğiniz yere onların parmak izlerini bırakabilirsiniz. Open Subtitles إن كان بإمكانك نسخه بإمكانك ترك بصماتهم بأي مكان تريده
    Sana ve ailene dokunulmazlık, seçeceğiniz bir ev istediğiniz yere gitmek için serbestçe dolaşma hakkı teklif ediyoruz. Open Subtitles نعرض عليك انت وعائلتك حصانة منزل بخيارك حريه لتتجول بأي مكان تريده
    İstediğiniz yere oturun. Open Subtitles اجلس في أي مكان تريده
    Eğer kurt, takip ederseniz Ve o size gitmek istediğiniz yere götürecektir. Open Subtitles و إذا اتبعت الذئب ، فستقودك إلى حيث تريدين أن تذهبي
    İstediğiniz yere oturun. Open Subtitles اجلس حيثما تريد
    İşte. İstediğiniz yere oturun. Open Subtitles اليك اجلس حيثما تريد
    İstediğiniz yere gidebilirsin. Open Subtitles . تستطيع الذهاب حيثما تريد
    İstediğiniz yere yerleşin. Open Subtitles حسنا، فقط تعرف إبدأ بأي مكان.
    İstediğiniz yere oturun. Open Subtitles إجلسوا بأي مكان تريدونه
    Cesetleri de istediğiniz yere atın. Open Subtitles وألق الجثث .. بأي مكان
    İstediğiniz yere gidin. Open Subtitles إذهب إلى أي مكان تريده.
    Hala gitmek istediğiniz yere arasına işaret ... Open Subtitles ستأخذكِ لموقع بين ...حيث تريدين الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more