"istedikleri şeyleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما يريدون
        
    • بما يريدون
        
    • شيئاً يريدونه
        
    İnsanlar sürekli mucizeler görmek istiyor, ...hatta bu istek öyle güçlü ki, bazen görmek istedikleri şeyleri görüyorlar. Open Subtitles أنا أعتقد أن الناس تنظر بصعوبة للمعجزات صعب جدا ربما لدرجة أنهم يجعلون أنفسهم يرون ما يريدون أن يروه
    Çoğu kişi sadece gittiği yolda kalır, işte o gün uyandıklarında istedikleri şeyleri yapmadıklarının farkına varırlar. Open Subtitles معظم الناس يبقون على ذات الطريق ثم في يوم ما يستيقظون و يدركون أنهم لم يقوموا بكل ما يريدون
    Çünkü senden yapmanı istedikleri şeyleri yapmadığında o güzel yüzünden birkaç yılını daha silip atarlar sonra, sırf bunun için... Open Subtitles لأنكِ إن لم تفعلي ما يريدون منكِ فعله, وتعودي للوراء عدة سنوات إلى ذلك الوجه الجميل,
    Onlara duymak istedikleri şeyleri söyleriz. Open Subtitles بل نخبرهم بما يريدون سماعه.
    Duymak istedikleri şeyleri defalarca tekrar ederek. Open Subtitles اخبرهم بما يريدون سماعه
    İnsanlara onların istedikleri şeyleri sunmanız gerek. Open Subtitles عليكم أن تعرضوا شيئاً يريدونه
    Hadi onlara istedikleri şeyleri verelim! Open Subtitles دعونا نعطيهم شيئاً يريدونه
    Bu yaz bir sürü iyi şey yapacağım. İnsanlara istedikleri şeyleri vereceğim. Open Subtitles سأفعل خيرات كثيرة هذا الصيف وسأعطي الناس ما يريدون.
    Ya da insanlara görmek istedikleri şeyleri gösteriyorsunuz sadece. Open Subtitles أو ربما أنت تريد أن تُري للناس فقط ما يريدون
    İnsanlar görmek istedikleri şeyleri görürler. Open Subtitles الناس يشاهدون ما يريدون مشاهدته
    Yani, insanlar duymak istedikleri şeyleri duyarlar. Open Subtitles أعني ، يسمع الناس ما يريدون سماعه
    Eve, onlara öğrenmek istedikleri şeyleri anlat. Open Subtitles "إيف" , فقط أخبريهم ما يريدون أن يعرفوا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more