"istemediğine emin" - Translation from Turkish to Arabic

    • متأكد أنك لا تريد
        
    • متأكدة أنكِ لا تريدين
        
    • متأكد من أنك لا تريد
        
    • متأكد أنك لاتريد
        
    • واثق أنك لا تريد
        
    • متأكد بأنك لا تريد
        
    • متأكدة انك لا تريدين
        
    • متأكد انك لا تريد
        
    • متأكد انك لاتريد أن
        
    • متأكد من انك لاتريد الحصول
        
    • متأكدة أنك لا تريدين
        
    • متأكدة لا تريدين
        
    • واثق انك لا
        
    • واثقة أنكِ لا تريدين
        
    • مُتأكّد أنّك لا تُريد
        
    Kasabaya kadar gitmek istemediğine emin misin Mortimer? Eminim. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أن نصطحبك إلى القرية ؟
    Eve gitmek istemediğine emin misin? Evet, onu düşünüyorum. Hey, nerelerdeydin? Open Subtitles هل ما زلت متأكد أنك لا تريد الذهاب للمنزل? نعم، أنا أفكر في ذلك. مرحبا أين كنتي ?
    - Çok uzak değil. - Binmek istemediğine emin misin? Open Subtitles ليس بعيداً جداً متأكدة أنكِ لا تريدين الركوب؟
    Bana satmak istemediğine emin misin mutfak çocuğu? Open Subtitles متأكد من أنك لا تريد بيعها لي، يا صبي المطبخ ؟
    Gablehouser'dan özür dileyip işine geri dönmek istemediğine emin misin? Open Subtitles شيلدن هل أنت متأكد أنك لاتريد الإعتذار لغابلهوسر لتستعيد وظيفتك؟
    Bunu giyen kişi olmak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد أن تكون من يرتدي هذا ؟
    Ailen her an gelebilir. Benden burayı temizlemememi istemediğine emin misin? Open Subtitles سيصل والداك الى المنزل بأي وقت، هل أنت متأكد بأنك لا تريد من تنظيف هذه الفوضى؟
    Hey, hadi ama. Bir içecek daha istemediğine emin misin? Open Subtitles هيا هل انت متأكدة انك لا تريدين جولة شراب اخرى؟
    Uyuşturulmak istemediğine emin misin? Open Subtitles أنت متأكد انك لا تريد أن تكون بالخارج لهذا؟ أوه, اللعنة
    Biraz daha su istemediğine emin misin Başçavuş? Open Subtitles متأكد أنك لا تريد المزيد من الماء أيها الرقيب؟
    Acile gitmek istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد الذهاب لغرفة الطوارىء؟
    Yol kenarında bir tesis bulmak istemediğine emin misin? Belki gözüne buz? Open Subtitles هل انت متأكد أنك لا تريد التوقف عند متجر حتى نضع بعض الثلج حول كدمة عينك ؟
    Yol için biraz kek istemediğine emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة أنكِ لا تريدين بعض الفطائر للطريق؟
    - İstemediğine emin misin tatlım? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين كأساً يا عزيزتي؟
    Hikayeyi şimdi okumak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد أن تقرأ القصة الآن؟
    Benimle çalışmak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لاتريد مشاركتي؟
    Bir kadeh şarap istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد كأساً من النبيذ؟
    Hala o kişi olmak istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت ما زلت متأكد بأنك لا تريد أن تكون ذلك الشاب
    Biraz daha yakına oturmak istemediğine emin misin? Open Subtitles أأنت متأكدة انك لا تريدين الجلوس بمكان أقرب؟
    Bayan müfettiş istemediğine emin misin? Open Subtitles انت متأكد انك لا تريد محققه نسائيه هنا ؟ ؟
    - Hadi! Daha etkili bir şey getirmek istemediğine emin misin? Open Subtitles هيا هل أنت متأكد انك لاتريد أن تحضر شيئا أكبر تأثيرا؟
    Başka bir tarz istemediğine emin misin? Open Subtitles اانت متأكد من انك لاتريد الحصول على نوع اخر؟
    Ee, içeri girmek istemediğine emin misin? Open Subtitles إذا ، أأنت متأكدة أنك لا تريدين الدخول ؟
    Babanın elinden tutup kapıya götürmesini istemediğine emin misin? Open Subtitles انت متأكدة لا تريدين من والدك ان يمسك يدك و يمشي معك الى الباب؟
    Kyle'ın yerini söylemek istemediğine emin misin? Open Subtitles هل انت واثق انك لا تريد ان تخبرني بمكان كايل؟
    Bizimle gelmek istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تريدين الذهاب معنا؟
    Birini aramak istemediğine emin misin? Ailen falan? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد الإتصال بشخصٍ ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more