Bu hastalardan her 60 saniyede bir ağrı miktarlarını rapor etmeleri istenmişti. | TED | لقد طُلب منهم الإبلاغ عن ألمهم كل 60 ثانية. |
Bir reklam için sezon müzisyeni olmam istenmişti. | Open Subtitles | لقد طُلب مني أن اكون موسيقياً مستقلاً لإعلان تجاري. |
Bren'in'imize özel ve kaliteli bir şarap servisi yapmam istenmişti. | Open Subtitles | طُلب مني أن أوصل دفعة من النبيذ الخاص لقائدنا |
İlk başladığım zamanlarda bir şüpheliyi takip etmem istenmişti ben de onu araken etrafta koşturup duruyordum ki birden durup şöyle düşündüm, | Open Subtitles | أتذكر عندما انضممت أول مرة وكنت في طريقي وحصلت على استدعاء لمطاردة أحدهم لذا كنت أركض بالجوار، محاولة ايجاده وعندها فجأة فكرت |
İlk başladığım zamanlarda bir şüpheliyi takip etmem istenmişti ben de onu araken etrafta koşturup duruyordum ki birden durup şöyle düşündüm, | Open Subtitles | أتذكر عندما انضممت أول مرة وكنت في طريقي وحصلت على استدعاء لمطاردة أحدهم لذا كنت أركض بالجوار، محاولة ايجاده وعندها فجأة فكرت |
1997 yılına geri dönecek olursak, bu küçük çocuğa bakmam istenmişti. Tamamen normal görünüyor. Bu çocuk genetik kas tonusu bozukluğuna sahip. | TED | ففي عام 1997، طلب مني أن أرى هذا الطفل سليم بالكامل، لكن لديه هذا النوع الجيني من الدستونيا |
Şimdi sizi Wichita, Kansas'a götüreyim. Birkaç yıl önce, bu şehrin yanındaki bir alana bir bilim müzesi yapmam istenmişti. | TED | ولذا فإنني سوف أخذكم إلى ويتشيتا بولاية كنساس، حيث طلب مني قبل عدة سنوات على القيام بمتحف للعلوم في موقع على النهر. |
Senden yapmaman istenmişti. Amirin uzak durmanı söylemişti. | Open Subtitles | لقد طُلب منك ذلك لقد أمرك رئيسك بهذا |
"Önemli bir şey yapmam istenmişti, ve elimden geleni yaptım,ama elime yüzüme bulaştırdım.Onu kaybettim." | Open Subtitles | "طُلب مني القيام بأمر هام" "وحاولت قصارى جهدي لكني ارتكبت خطئاً فادحاً" |
Benden Saddam'ın silah stoğu hakkında rapor vermem istenmişti. | Open Subtitles | طُلب مني تقديم تقرير عن مخزون أسلحة (صدام). |
"Elizabeth" isminde bir filmi gidip çekmem daha yeni istenmişti. | TED | إذا، طلب مني الذهاب لتصوير فيلم يسمى "إليزابيث". |
Texas'ta durmam istenmişti. | TED | طلب مني أن أذهب إلى تكساس. |