"isteyecekler" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيريدون
        
    • سيرغبون
        
    • سيطلبون
        
    • يطلبون
        
    • سيودون
        
    • ستريد
        
    • سيحاولون
        
    • سيريدوا
        
    • سيودّون
        
    • يريدونك
        
    • سيرغبان
        
    • سيرغبوا
        
    • سيريد
        
    • سيسألوك ان
        
    • سوف يودون
        
    Ve doğal olarak meslektaşların sızıntının kaynağını öğrenmek isteyecekler, ancak asla bulamayacaklar. Open Subtitles وزملائكم سيريدون معرفة من سرب البيانات ولكنهم لن يعثروا على أي شيء
    İnsanlar bizim burada yapabildiklerimizi görünce, bunun bir parçası olmak isteyecekler. Open Subtitles حين يعرف الناس ماذا نستطيع ان نفعل هنا سيريدون ان يكونوا جزءا من ذلك
    Onları aptal yerine koyduğunu anladıklarında... seni kör bıçaklarla dilim dilim etmek isteyecekler. Open Subtitles عندما يكتشفون أنك كنت تخدعهم، سيرغبون أن يمزقوك بشفرات باردة.
    - Şimdi, dinle. Büyük ihtimalle onlarla gelmeni ve birkaç soru cevaplamanı isteyecekler. Open Subtitles غالباً سيطلبون منكِ الذهاب معهم لتُجيبي عن بعض الأسئلة
    Kendimizi kaptırmayacağız bu bir seri katil vakasıysa, davayı Federallere vermek isteyecekler. Open Subtitles دعونا لا ننجرف بعيدا إنه قاتل متسلسل سوف يطلبون تدخل الشكرة الفيدرالية
    Senden bi parca isteyecekler. Open Subtitles سيودون الحصول عليك كونكفتاةمن الآميشالفريدمننوعه
    Büyük ihtimalle bir kalp pili takmak isteyecekler. Open Subtitles اه,في الغالب سيريدون وضع منظم ضربات القلب
    Biliyorum onlar filmde nasıl göründüğümü görmek isteyecekler. Open Subtitles أعلم بأنهم سيريدون رؤية شكلي على شريط فيلمي
    Kardeşin için çalışan adamlar öç almak isteyecekler. Open Subtitles الرجال الذين يعملون عند أخيك سيريدون الإنتقام.
    Adam kardeşin için çalışan adamlar intikam isteyecekler. Open Subtitles ادم الرجال الذين يعملون لدى اخوك سيريدون الانتقام
    Tam olarak nasıl hayatta kaldığını ve hastanenin neler yaptığını bilmek isteyecekler. Open Subtitles سيريدون معرفة كيف تمكن من النجاة وماذا فعلت هذه المستشفي بالضبط
    Karanlıkta işi bitirmek isteyecekler. Bize bir makas gibi bir şey lazım. Open Subtitles يكاد يطلع النهار و هُمْ سيرغبون بإنهاء هذا بسرعة
    Okuma çalışsam iyi olur. Nasıl okuduğumu görmek isteyecekler. Open Subtitles ربما ينبغي علي ان اتدرب على قرأتي سيرغبون بي اذا كانت قرأتي جيدة
    Bu demek ki başakaları da bundan bir parça isteyecekler ve inanın bana bu işlerin kötü bitmesi demek. Open Subtitles هذا يعني ان الناس الآخرون سيرغبون في دليل ،عليها، وصدقني هذا سيكون نهايته سيئة
    Masada benim yerime görev almanı isteyecekler. Yapma. Git. Open Subtitles سيطلبون منك أخذ مقعدتي على الطاولة فإيّاك، غادري وابدأي من جديد
    Sanırım görevden ayrılmamı isteyecekler. Open Subtitles أعتقد أنهم سيطلبون مني التنازل
    Muhtemelen yemeğe kalmamızı isteyecekler. Open Subtitles على الأرجح أنهم سوف يطلبون منا البقاء للعشاء
    Çünkü insanlar o kapüşonunu parçalamayı isteyecekler. Open Subtitles لأن الناس سيودون تمزيق تلك القبعة التي ترتديها؟
    İşaretleri okumanı, vücut dilini, insanların hareketlerini ve yüz ifadelerini tanımanı ve yoluna çıkacaklarını görmeni isteyecekler. Open Subtitles قراءة الإشارات و تمييز حركات الجسم وتعابير الوجوه وسيخرجون عن طبيعتهم عيناكي ستريد تفسير
    Bana zarar vermek isteyecekler. Bunun tek yolu sana zarar vermeleri. Open Subtitles بعض الناس سيحاولون إيذائي، والطريقة الوحيدة لذلك، هي أن يقوموا بإيذاءكِ.
    - Benzin satın almak isteyecekler. - Zaten on bidon benzinimiz var. Open Subtitles هم سيريدوا شراء وقود، نحن لدين 10حاويات وقود
    Seni sağ bırakmamızın özel bir nedeni olup olmadığını öğrenmek isteyecekler. Open Subtitles ولكنهم سيودّون أن يعلموا ما المميّز بك الذي جعلنا نتركك ترحل
    Ya evraklarını imzalamanı ya da seni asmayı isteyecekler. Open Subtitles ‫يريدونك أن توقعي الأوراق، وإلا سيتم شنقك
    Devam etmek isteyecekler ve tek seçenekleri ise servis yolu. Open Subtitles سيرغبان بمواصلة التحرك، والخيار الوحيد المتبقي هو طرق الخدمات.
    Tek başına olmanı isteyecekler tıpkı benim gibi. Open Subtitles سيرغبوا بكِ لأنفسهم كما أفعل أنا.
    Sizce küçük çocuklar böyle... memelerinin olmasını isteyecekler mi? Open Subtitles لدي فقط سؤال واحد هل سيريد الأولاد الصغار أن يبدو وكأن لهم نهود
    Senden birini öldürmeni isteyecekler. Open Subtitles ...سيسألوك ان تقتل شخصا ما مايك
    Bütün hikayeyi duymak isteyecekler, başından sonuna kadar. Open Subtitles سوف يودون سماع القصّة كلها، من البداية حتّى النّهاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more