"isteyince" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما أراد
        
    • عندما تريد
        
    • عندما يطلب
        
    • أن رغبتِ
        
    Oğlanlar müzedeki bilim kampına gitmek isteyince hayır diyemedim. Open Subtitles ولم أستطع الرّفض عندما أراد الولدآن الذهاب .إلىمخيمالعلومبالمتحف
    Victor Laszlo orkestradan La Marsillaise'yi isteyince şef onay almak için Rick'e bakar. Open Subtitles عندما أراد (فيكتور لازلو) من رئيس الفرقة أن يعزف " النشيد الوظني الفرنسي". نظر إلى (ريك) من أجل الموافقة.
    Lucien Meksika'ya gitmek isteyince bil bakalım sokakta boşta kimin arabası vardı? Open Subtitles ،"ثم عندما أراد الذهاب (لوشن) إلى "مكسيك خمن مَن كان يتسكع في السيارة؟
    Hem temiz, hem de isteyince ötüyor. Daha cıvıl cıvıl olabilir. Open Subtitles . إنه نظيف، ويغنى عندما تريد . إنه يمكنه أن يكون أكثر فرحاً
    Tanrılar insanı cezalandırmak isteyince, dualarını yerine getirirler. Open Subtitles عندما تريد الآلهة معاقبتك تجيب صلاواتك
    Çocuklar oyuncak isteyince fazla uzatmadan istesek istemesek de onu almak zorundayız. Open Subtitles عندما يطلب الأطفال الألعاب، لا نؤخرها كثيراً عليهم.. بل يكون علينا أن نعطيهم إياها.
    Steven'ım isteyince nasıl reddedebilirim ki? Open Subtitles كيف يمكنني قول لا عندما يطلب بلدي ستيفن؟
    Burada Malone'un ofisinde buluşmak isteyince öyle sandım. Open Subtitles .(لقد إفترضتُ ذلك منذ أن رغبتِ بي بأن أقابلك بمكتبِ (مالون
    Burada Malone'un ofisinde buluşmak isteyince öyle sandım. Open Subtitles .(لقد إفترضتُ ذلك منذ أن رغبتِ بي بأن أقابلك بمكتبِ (مالون
    İsteyince çok tatlı bir insan olabiliyorsun. Open Subtitles انت تكون نوع ما عذب عندما تريد
    Kadınlar erkekleri etkilemek isteyince şampuan kokan ıslak saçlarını kullanmayı sever. Open Subtitles عندما تريد المرأة أن تصرف انتباه الرجل ... تستعمل شعرها الرطب الذي رائحته مثل الشامبو و
    Birisi senden bunu isteyince, yap, tamam mı? Open Subtitles عندما يطلب شخص ما هذا يجب أن تفعله، مفهوم؟
    Sorgu yargıcı bir şey isteyince nedenini sormuyorlar. Open Subtitles عندما يطلب الطبيب الشرعي شيئا لايدققون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more