| Milli İstihbarat Başkanı'na soruşturmamızı engellediğini söyleyin. | Open Subtitles | أخبره أنّ مدير الإستخبارات الوطنية يعرقل تحقيقنا. |
| 5 dakika önce Ulusal İstihbarat Başkanı ile görüştüm. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع مدير الإستخبارات الوطنية بعد 5 دقائق |
| Bence Milli İstihbarat Başkanı büyük ihtimalle İşaretliler'den. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة جدا أن تكون مديرة الاستخبارات الوطنية من : الملحوظين |
| Milli İstihbarat Başkanı burada mı? | Open Subtitles | مديرة الاستخبارات الوطنية هنا ؟ |
| Ama Ulusal İstihbarat Başkanı buraya geliyor ve bunu ona ispatlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | لكن مدير المخابرات الوطنية في طريقه لهنا وسيريد منا أن نثبت هذا |
| Duymadın mı? Cuma günü İstihbarat Başkanı onu Beyaz Saray'a götürdü. | Open Subtitles | الجمعه أخذه مدير وكالة "الإستخبارات إلى "البيت الأبيض |
| Sizinle konuşmak için Milli İstihbarat Başkanı'ndan izin almam gerekiyordu. | Open Subtitles | "توجّب عليّ الحصول على إذن من مدير الإستخبارات الوطنية للتّحدث معكم." |
| Onun için Milli İstihbarat Başkanı'nı suçlayın. | Open Subtitles | "ألقي اللوم على مدير الإستخبارات الوطنية." |
| Bence Milli İstihbarat Başkanı büyük bir ihtimalle İşaretlilerden. | Open Subtitles | مديرة الاستخبارات الوطنية من الملحوظين |
| Şimdiyse senato onayıyla Ulusal İstihbarat Başkanı olarak atanmak üzere. | Open Subtitles | لكن الآن إنه على وشك أن يكون مدير المخابرات الوطنية الذي يتطلب موافقة مجلس الشيوخ |
| Ulusal İstihbarat Başkanı. En büyük hayranın. | Open Subtitles | مدير المخابرات الوطني أكبر معجبيك |
| Cuma günü İstihbarat Başkanı onu Beyaz Saray'a götürdü. | Open Subtitles | الجمعه أخذه مدير وكالة "الإستخبارات إلى "البيت الأبيض |