"istiyorsanız" - Translation from Turkish to Arabic

    • تريد
        
    • تريدون
        
    • اردت
        
    • ترغب
        
    • أردتما
        
    • أردتِ
        
    • اردتم
        
    • إن أردت
        
    • تريدان
        
    • تُريدُ
        
    • إذا أردت
        
    • إذا أردتم
        
    • أردتَ
        
    • أردتم أن
        
    • أردتي
        
    Dünyanın en büyük sorunlarını çözmek istiyorsanız küçük kızlara ve kadınlara yatırım yapın. TED أولًا: إذا كنت تريد حل أكبر المشاكل في العالم، استثمر في النساء والفتيات.
    Eğer mahalli eğitimde gelecek vadeden bir öğretmen olmak istiyorsanız, o üniversitenin sınırlamalarından sıyrılıp şehrin ara sokaklarına karışmak zorundasınız. TED إن كنت تريد أن تصبح مدرسا طموحا في التعليم الحضري، فعليك أن تخرج من حدود تلك الجامعة وتذهب للأحياء الشعبية.
    Kesin bir şey istiyorsanız iltica talebinde bulunmak kesinlikle yasaldır. TED وإذا كنتم تريدون شيئاً قطعي، فطلب اللجوء أمرٌ قانوني حتماً.
    Eğer askeri bir darbe yapmak istiyorsanız buraya gelip, beni tutuklamanız gerekecek. Open Subtitles .. لذا اذا اردت تنظيم انقلاب فستكون مظطر الي الحضور هنا واعتقالي
    [Kendiniz çözmek istiyorsanız videoyu bir sonraki ekranda durdurun! ] TED قم بايقاف الشاشة التالية إذا كنت ترغب بمعرفة الخطة بمفردك
    Çavuşu tokatlamaya devam etmek istiyorsanız, benim eşyalarımdan uzak durun. Tamam mı? Open Subtitles لذا ابقيا بعيدين عن أغراضي، إن أردتما الإمساك بعضويكما الذكريين مجدداً، مفهوم؟
    Görünen o ki, eğer dünyayı okumak istiyorsanız, bunu ön yargısız bir şekilde yapmak istiyorsanız, dünya size yardım ediyor. TED تبين أنه، إذا كنت تريد قراءة كتب من أنحاء العالم، إذا كنت تريد مواجهة شيء بعقل منفتحٍ، سيقوم الجميع بمساعدتك.
    Şövalye... eğer paranızı hemen şimdi almak istiyorsanız, bunun için dövüşmelisiniz. Open Subtitles أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة
    Eğer beni yenmek istiyorsanız, tek şansınız tam şu an. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتغلب علي, فهذه هي فرصتك الوحيده
    Bu ziyaretin gizli kalmasını istiyorsanız sizden gitmenizi rica edeceğim. Open Subtitles ان كنت تريد أن تظلّ زيارتك سرّاً فيجب أن ترحل
    Hadi gelin öyleyse, eğer su üstünde uyumak istiyorsanız, çünkü... Open Subtitles لهذا تعالى إلينا إذا كنت تريد أن تنام على الماء
    Buradan kurtulmayı gerçekten istiyorsanız, bilmeceler ve bin bir türlü zorlukla yüzleşmelisiniz! Open Subtitles يجب أن تواجه الألغاز و التحديات إن كنت تريد مغادرة هذا المكان
    Ben size söylüyorum, eğer aşkın anlamını öğrenmek istiyorsanız, o zaman evlenmeyin. Open Subtitles أنا أخبركم أنكم إذا كنتم تريدون أن تعرفوا معنى الحب, لا تتزوجوا
    Eğer mutlu bir evlilik istiyorsanız o zaman kalbinizden başkasını dinlememelisiniz. Open Subtitles إذا كنتم تريدون زواج سعيد ، لا يمكن سماع القلب فقط
    Dava açmak istiyorsanız artık çok geç. İmzaları zaten atmışsınız. Open Subtitles وعندما تريدون مقاضاتهم، سيكون هذا متأخراً، لأنكم وقعتم على أوراقهم،
    Kısacası bunlardan birisiyle bir başkasının izini sürmek istiyorsanız elinizi çabuk tutmalısınız. Open Subtitles مما يعني إذا اردت ان تتبع واحدا منها يجب أن تتحرك بسرعة
    Eğer Parkinson Hastalığı'na yakalanma riskini azaltmak istiyorsanız, kafein bir dereceye kadar koruma sağlıyor; kimse nedenini bilmiyor. TED إذا كنت ترغب في تقليل مخاطر الاصابة بمرض الشلل الاهتزازي الكافيين يحمي لحدٍ ما: لا احد يعرف السبب
    Pekâlâ, tekrar insan olmak istiyorsanız bunun tek yolu var. Open Subtitles حسناً، إن أردتما أن تتحولا إلى أدميين فهناك طريقة وحيدة
    - Anımı onurlandırmak istiyorsanız bunun için önce hayatta kalmalısınız. Open Subtitles إنْ أردتِ أنْ تبجلي ذكراي فيجب أنْ تعيشي لتفعلي ذلك
    Eğer Çin'i neden şaşmaz bir şekilde yanlış yorumladığımızı bilmek istiyorsanız - Çin'in geleceğine yönelik tahminlerimiz yanlış - nedeni budur. TED وان اردتم ان تعلموا لماذا نحن نستمر بفهم الصين بصورة خاطئة وتوقعاتنا دائما مُخطئة في يحدث هناك في الحقيقة ان السبب
    Belki ama kendinizi uzun sürecek acılardan ve yalvarmalardan kurtarmak istiyorsanız, ki dualarınızı sadece sizi öldürdükten sonra kabul edebilirim,... Open Subtitles ربما، لكن إن أردت أن تحمي نفسك من الألم الكبير والإستجداء المطول وبعدها سأكون فقط أستجيب لصلواتكم وذلك بقتلكما معاً
    Çıkmak istiyorsanız dinleseniz iyi olur. Open Subtitles إذا كنتما تريدان الخروج من هنا . فأصغوا جيداً أنا مصغية
    Daha fazlasını görmek istiyorsanız, bekleyin. Open Subtitles إذا تُريدُ أَنْ أنظر المزيد مِنْ، تَتسكّعُ. نحن سَنَكُونُ خلفيون بالترفيهِ الأكثرِ.
    Yani sivrisinek larvalarını kontrol etmek istiyorsanız, onları bulmak gerçekten oldukça zor olabilir. TED وهكذا، إذا أردت السيطرة على يرقات البعوض، ففي الواقع سيكون الأمر صعبًا جدًا.
    Pekala, eğer katılmak istiyorsanız, ayağa kalkmanız gerekiyor, oldu mu? TED حسنا، و إذا أردتم اللعب الآن، أريدكم أن تقفوا، حسنا؟
    Ah, eğer siz uğraşmak istiyorsanız, yerel kanuni yaptırımlar konusunda yardımcı oluruz. Open Subtitles يمكننا مساعدتكَ مع الشرطة المحلية إن أردتَ تكبّد العناء
    Ve şayet farkı gerçekten görmek istiyorsanız, buradaki tuvalete bakın. TED و لو أردتم أن تروا الفرق واضحا, أنظروا إلى دورة المياه هنا.
    Bakın bayan, orası açık. Eğer birini görmek istiyorsanız oraya gitmelisiniz. Open Subtitles سيدتي، إذا أردتي التأكد هل القنصلية مفتوحة أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more