Onun için yalvarıp yaltaklanacaksan, it gibi tekmeler, atarım seni yolumdan. | Open Subtitles | فإذا كان انحناؤك ودعاؤك وتزلفك من أجله، فسأركلك من أمامي كالكلب الوضيع |
Tekrarlıyorum seni it gibi avlar ve yapacağım son şey olsa da gebertirim ! | Open Subtitles | واكرر سأطاردك كالكلب وقتلك أخر شيئ ساقوم به |
Omar Hamed it gibi geberecek, siz ikiniz de öyle. | Open Subtitles | عمر حامد سيموت كالكلب الذي هو وكذلك أنتما |
Moruk o zamandır it gibi peşinde. | Open Subtitles | وجيتي كبير السن يتبعه فى كل مكان مثل الكلب منذ ذلك الحين |
Tipine bakarsak asıl şu herif it gibi gözüküyor ama it gibi ısıran o! | Open Subtitles | إذا إعتمدنا على المظهر هذا الحقير مظهره مثل الكلب ولكن هو الذي تم الإعتداء عليه |
Dışarıda bir yerlerde bir it gibi büyük sırrıyla, çamurun ve yağmurun altında saklanıyor. | Open Subtitles | في مكانٍ ما مثل الكلب .. بين تلك الأتربة ، وتحت هذا المطر يعيش مع هذا السرّ |
Sokakta yaşıyorken buldum, İt gibi çöpün arkasına saklanıyordu. | Open Subtitles | وجدتها تتعايش في الطرقات تختبئ وراء القمامة مثل الكلاب |
Akıllı, sadık, cesur, it gibi çalışıyor ve siz dedikoducu orospuların aksine, ne zaman susacağını biliyor. | Open Subtitles | ذكي ومخلص وشجاع ويعمل كالكلب وعلى عكسكم أيها العاهرات الثرثارة يعرف متى يخرس |
17 yıldır it gibi yaşıyorum şimdi ise benim olanı istiyorum. | Open Subtitles | كنت أعيش كالكلب لسبعة عشر عامًا والآن سأسترد ماهو مُلكي |
Bir haftadır it gibi çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت أعمل كالكلب طوال عطلة الأسبوع. |
Geceleyin, bir it gibi, tek başına. | Open Subtitles | وحيداً في الليل، كالكلب |
Gördüğünüz gibi Empire sanatçıları gelecek nesillere Trayvon Martin gibi adamların it gibi sokak ortasında öldürüldüğünü... | Open Subtitles | كما ترين, فنانّوا الإمبراطورية يخبرون الجيل القادم أنهم حتى وإن عاشوا في عالم حيث (تريفون مارتن) يُطلق عليه كالكلب ..بدون |
Bir it gibi. | Open Subtitles | كالكلب. |
Sokakta it gibi ölmeye terk ettin onu. - Kes şunu. | Open Subtitles | لقد تركته ليموت في الشارع مثل الكلب اللعين |
Kardeşim it gibi öldü, her şeyi elinden alınmıştı. | Open Subtitles | ... أخي مات مثل الكلب بعد أن جُرّد من كل شيء |
Benden 7/24 it gibi çalışmamı bekledin. | Open Subtitles | تتوقع منِ العمل مثل الكلب 24 ساعه |
Yeniden bir araya gelene dek it gibi çalıştı. | Open Subtitles | وعملت مثل الكلب حتى التم شملنا |
Seni bir it gibi pataklayacağım. | Open Subtitles | سأأكلك مثل الكلاب |