İtalya'nın üçte birini kat etmek... ne kadar zamanınızı alır? | Open Subtitles | عبور ثلث إيطاليا و تخوض معارك مهمة في كل بلدة؟ |
Bir gün, Arapça bir kitabı aramak için İtalya'nın en büyük kütüphanelerinden birine girdim. | TED | لذا وفي يوم من الأيام، دخلت إحدى أكبر المكتبات في إيطاليا باحثة عن كتب عربية. |
Her zaman İtalya'nın neden modern yapımlarda lider olduğunu merak etmişimdir. | TED | لطالما تسائلت: لماذا إيطاليا هي دائماً الرائدة في مجال الموضة |
İyi bir Katolik ülke. İtalya'nın hemen yanında. | Open Subtitles | انها بلد كاثولوكي جيد بجانب تماماً ايطاليا |
İngiltere, Fransa, Almanya ve İtalya'nın önde gelen liderleriyle konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع القيادة المسؤلة في انجلترا.. فرنسا.. ألمانيا و أيطاليا |
Biz Capua'da İtalya'nın en iyi gladyatörlerini yetiştiriyoruz. | Open Subtitles | نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها |
İmkânsız! bu isyanı artık İtalya'nın yarısına bulaştırdılar. | Open Subtitles | مستحيل , إنهم بالفعل قد أصابوا نصف إيطاليا بعدوى الثورة |
Bugün doğan İtalya'nın, Donnafugata'da dahi çok yaşayıp başarılı olmasını umalım. | Open Subtitles | فلنأمل أن تستطيع إيطاليا الجديدة أن تحيا وتزدهر |
Faşist İtalya'nın kaderini çizecek olan yolu gösterecektir bize! | Open Subtitles | إنه جعلنا نرى طريق القدر الذى نتبعه . فى إيطاليا الفاشية |
Bu zor sanatta oldukça hızlı bir biçimde bir uzman olup çıkmıştım ve... şöhretim İtalya'nın dört bir yanına yayılmıştı. | Open Subtitles | كنت فجأة خبير في هذا الفن الأكثر صعوبة وشهرتي تنتشر عبر إيطاليا. |
Bak onlara! İtalya'nın yüzkaralarına! Asker kaçakları, vatan hainleri! | Open Subtitles | أنظر لهم,إنهم عار على إيطاليا أنذال, خونة |
Adolf Hitler'in ilkelerine dayanan Almanya, İtalya'nın yardımıyla dünyayı hakimiyet altına almaya hazırlanıyordu. | Open Subtitles | استنادا إلى مذاهب أدولف هتلر , بلد ألمانيا, مع المعونة من إيطاليا , أعدت نفسها لتولي العالم. |
İtalya'nın kuzeyindeki ücra bir manastırda geçen olayların sadık bir belgeleyicisi olmam için. | Open Subtitles | حتى أكون مؤرخاً صادقاً للأحداث التي وقعت في ديرِ بعيد يقع في الجزء الشمالي المُظلم من إيطاليا |
İtalya'nın yeni baştan imar edilmesi lazım. | Open Subtitles | إيطاليا تحتاج للبناء من جديد. هناك كثير من الإخفاق. |
Ama, İtalya'nın kuzeyinde bir yerde doğmuş sonra babamın babası öldüğünde aile buraya taşınmış. | Open Subtitles | لَكنَّه ولد في شمال إيطاليا في مكان ما وبعد ذلك إنتقلت العائلةْ هنا عندما ماتَ والده |
Senatoyu İtalya'nın en iyi adamlarından oluşturmak istiyorum, | Open Subtitles | أري أن يتكون المجلس من خيرة رجال إيطاليا |
Berlusconi, İtalya'nın son 30 yılı demektir. Gençler! | Open Subtitles | و إيطاليا للثلاثين عاما الماضي ليست إلا برلسكوني |
Eskiden İtalya'nın bir parçasıydı, sanırım. | Open Subtitles | في الحقيقة كانت جزءً من ايطاليا على ما اعتقد |
Burası bir çeşit şantiye alanı veya insanlara et gibi davranabileceğin İtalya'nın tamamı değil. | Open Subtitles | هذا ليس موقع بناء أو في ايطاليا حي يمكنك التجول و معاملة الناس على أنه قطع لحم |
- Ted İtalya'nın buruş buruş, kırmızı, delinmiş içki ve uyuşturucu kokan bir şeye ihtiyacı yok. | Open Subtitles | ايطاليا لا تحتاج الى اشياء رثه كهذه و حمراء و تسرب القطن و تشبه رائحتها الخمر و المخدرات |
Burası Torino, İtalya'nın sanayi başkenti. | Open Subtitles | هذة مدينة تيرن عاصمة رأس المال فى أيطاليا |
İtalya'nın evlatları, tekrar üniformalarını giyerek yüce önderimizin sesine karşılık vererek dedi ki: | Open Subtitles | والذي أعادنا لنا رجل المصير ومن خلال هذا الدمار الجمهورية الجديدة ولدت من جديد أفضل أبناء أيطاليا يلبسون مرة ثانية اللون الأخضر الرمادي من أربع حروب |