"itirafımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعترافي
        
    • إعترافي
        
    • أعترافي
        
    • بإعترافي
        
    • اعترافا
        
    Christa, itirafımı duyunca adeta yıkılmıştı ve diğer kadınlara karşı hiper hassas hale gelmişti. Open Subtitles كريستا تدمرت من اعترافي واصبحت شديدة الحساسية تجاه النساء الاخريات
    Son itirafımı duymaya hazır mısın, dedektif? Open Subtitles هل انت مستعد لسماع اعترافي الاخير ايها المحقق ؟
    İtirafımı telefonunla kaydederek mi? Open Subtitles لأنّه بعدها، سوف يكون بحوزتك اعترافي مسجّلا على هاتفك الخلوي؟
    Yok artık yahu! Ne yani, itirafımı mı imzalayayım hemen? Yoksa büyük basın toplantısından sonra mı? Open Subtitles حسناً، يا إلهي يا رفاق، هل أوقع على إعترافي الآن أمْ بعد المُؤتمر الصُحفي الكبير؟
    İtirafımı geri çekmek gibi bir niyetim yok Ajan Hanna. Open Subtitles لا نيّةَ لديَّ في سحبِ ‫"‬إعترافي أيُّها العميلُ "هانا
    Çekip gitmesinin tek sebebi itirafımı almadan adamlarınla birlikte dalman. Open Subtitles السبب الوحيد من ذهابه لأنك ورجالك تدخلتم هنا قبل أن أحصل على أعترافي
    Aslında sözüm ona itirafımı konuşuyorduk. Open Subtitles ...في الحقيقة، بينما يحاول الحصول على ما يسمى بإعترافي
    Sana anlatayım Benim itirafımı dinlemelisin. Open Subtitles لأخبرك بهذا عليك أن تسمع اعترافي
    Eşcinsellik itirafımı yaz, imzalayayım, tamam mı? Open Subtitles اكتب اعترافي بأني شاذ وسأوقعه لك
    Aşk itirafımı unutmasını isteyeceğim. Open Subtitles سوف اطلب منه أن ينسى .اعترافي بحُبي له
    Öyleyse öncelikle itirafımı dinlemelisin. Open Subtitles اذن اولا اسألك ان تسمع اعترافي
    Ayrıca son günah çıkartışım olma ihtimalini taşıyan itirafımı dinlemesini de istiyorum. Open Subtitles وان يسمع مني ما اعتبره اعترافي الأخير.
    İtirafımı imzalayacağım ama müfettiş, Anna'ya.. Open Subtitles سأةقع على اعترافي لمن اترك انا تذهب
    - İtirafımı aldım ama, değil mi? Open Subtitles حصلت على إعترافي رغم ذلك أليس كذلك ؟
    Haftalık itirafımı yapmaya Open Subtitles إعترافي الأسبوعي
    İtirafımı aldınız. Open Subtitles إسمع، لديك إعترافي
    Artık itirafımı yazabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع كتابة إعترافي الان؟
    Kutsal cemaat itirafımı duy. Open Subtitles فالتسمعوا ايها الجمع المبارك أعترافي
    Aslında, sözde itirafımı almaya çalışırken. Open Subtitles وهاجم المتهم أثناء الإعتقال ...في الحقيقة، بينما يحاول الحصول على ما يسمى بإعترافي
    İlk itirafımı yapıp bitirdiğime memnundum. Open Subtitles ومسرور لأني قمت بإعترافي !
    Yetkililerin itirafımı bir gün bana karşı kullanacakları kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يظنّ أن السلطات ستستخدم اعترافا ضدّي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more