"itiraf ediyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعترف
        
    • تعترفين
        
    • يعترف
        
    • إعترف
        
    • ويعترف
        
    • أتعترف
        
    • أقرت
        
    Hadi, beni bulman için nasıl ve ne kadar beklediğimden, bahsedelim ve sonun birlikte olacağız derken, sen Serena'ya hislerini itiraf ediyor ve onu öpüyorsun. Open Subtitles لنتكلم انا كنت انتظرك لكي في النهاية نكون مع بعضنا وانت كنت تعترف بمشاعرك
    Haset ölümcül bir günahtır. Suçunu itiraf ediyor musun? Suçumu kabul ediyorum ve günahlarımdan tövbe ediyorum Open Subtitles هل تعترف انك أخطأت ؟ أعترف اني أخطأت, و أريد التكفير عن ذنبي
    O başlangıç ve sondur. Ona varmadan günahlarını itiraf ediyor musun? Open Subtitles إنه الألف والياء هل تعترف بخطاياك أمام الرب ؟
    - Nasıl etsin? O yapmadı ki. - İtiraf ediyor musunuz? Open Subtitles كيف يمكنها الاعتراف إن لم تقم بذلك, هل تعترفين باقترافك الجريمة؟
    Arthur Tins, Mark Rawls'ın 10 yaşındaki oğlunu öldürdüğünü itiraf ediyor... Open Subtitles حينها يعترف آرثر تينز بقتل ابن مارك رولز ذو العشرة اعوام
    Yani, Phil birinin kanının kendi elinde olduğunu itiraf ediyor, ve bazı şeyleri düzeltmesi gerektiğini söylüyor. Open Subtitles إذاً " فيل " إعترف أن يديه ملطخة ويحتاج تسوية الأمر
    - Yalan yere yemin ettiğini de itiraf ediyor musun? Open Subtitles - هل تعترف بأرتكابك شهاده زور؟ - أعتقد ذلك
    İtiraf ediyor musun? Öyleyse yarın arındırılacaksın. Open Subtitles هل تعترف ؟ إذن في الصباح ستتلقى تطهيرك
    Bunu taksi sürücüsüne verdiğinizi itiraf ediyor musunuz? Open Subtitles هل تعترف بانك اعطيت هذة لسائق التاكسى؟
    Aşkları yeniden alevleniyor ve bir gece kadın şeyi itiraf ediyor. Open Subtitles يشتعل حبهما من جديد، وثم في أحد الليالي.. وبشكل مفاجئ تعترف له...
    Ne tesadüf ki, o kadın bunu şimdi itiraf ediyor. Open Subtitles من الملائم أنها تعترف الآن، أليس كذلك؟
    Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? Open Subtitles هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟
    Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? Open Subtitles هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟
    Bay Lufkin ile bir aşk ilişkisi yaşadığınızı itiraf ediyor musunuz? Open Subtitles هل تعترفين بإقامتك علاقة مع السيد لافكين؟
    - İtiraf ediyor musunuz? Open Subtitles هل تعترفين بذلك؟
    Suçlarını itiraf ediyor musun? Open Subtitles هل تعترفين بجرائمك؟
    Kavgaları, tehditleri itiraf ediyor ama paradan haberi olmadığını söylüyor. Open Subtitles إذن يعترف بالشجار والتهديدات لكنّه يدعي أنّه لا يعرف أي شيء عن المال..
    Ondan önce davranıp itiraf ediyor ki, güzel bir anlaşmayla paçayı kurtarsın. Open Subtitles وهو يعترف لينجو من ذلك ويحصل على أفضل صفقة مُتاحة
    Kusura bakmayın ama bu adam kamyonetinde cesetle yakalanıyor sonra da tesadüfen yirmi yıllık bir cinayeti mi itiraf ediyor? Open Subtitles مع كامل الإحترام، هذا الرجل تمّ إيقافه بسيارته ومعهُ جثة وبالمصادفة، يعترف بقتله لفتى عمره 12 عام؟
    Lily Mueller'in cesedini sakladığını itiraf ediyor ama onu öldürdüğünü etmiyor. Open Subtitles لقد إعترف بتخبئة جثة (ليلي مولر)، ولكن ليس بقتلها.
    Yani Benjamin kendini öldürür ve öldürdüğünü itiraf ediyor babası. Open Subtitles لذا بنجامين قتل نفسه ويعترف بقتل أبيه
    Merhumun bedenine ateş ettiğini itiraf ediyor musun? Open Subtitles أتعترف بتفريغ سلاحك في جسد الميت؟
    Uğramak istiyor ve henüz erken olduğunu itiraf ediyor. Open Subtitles هي تريد القدوم الى هنا, و أقرت بأن هذا مبكر جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more