"itiraflarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتراف
        
    • اعترافات
        
    • اعترافه
        
    Garip bir günahkarın itiraflarını dinlemek için müsait misiniz, peder? Open Subtitles هل لديك فراغ يا أبتِ لسماع اعتراف عبد فقير ؟
    Sullivan'ın itiraflarını kaydettim, bu bir kanıt. Open Subtitles لدى اعتراف من سولبفان على الشريط إنه الدليل.
    Kutsal Kilisenin bir günahkarın itiraflarını kabul etmemesi çok garip. Open Subtitles إنه يبدو غريبا, قداستك, أن كنيسة الأم المقدسة قد تمنع اعتراف المخطئ
    Üzgünüm. Artık itiraflarını duymak istemiyorum. Open Subtitles اسف , لا يمكننا اليوم الاستماع الى اعترافات
    Başkalarının itiraflarını dinlemek iyi bir şey değil. Open Subtitles الاخرين اعترافات الى الاستماع الجيد بالشئ ليس
    İtiraflarını kayıtlara geçmesi için tekrarlaması lazım. Open Subtitles لنتأكد من ان ميتشل سيكرر اعترافه فى المحضر
    Stash suçlanırsa eğer, Onun ve Darko'nun itiraflarını da mahkemeye götürürler mi? Open Subtitles اذا أدانوا ستاش , يستطيعون أن يستدعوا اعترافه واعتراف داركو ؟
    Bay Shapiro, Brian Friedkin'in itiraflarını canlı yayınla izlemektesiniz. Open Subtitles سد " شيبيرو " لديك اعتراف من " براين فريدكين " وعلى الهواء - أنت كاذب
    Bay Gold'un itiraflarını dinlemeyi isteyip istemediğinizi söyleyebilir misiniz? Open Subtitles إذاً، أخبرنا يا سيد "فوكس" هل تودّ سماع اعتراف السيد "غولد"؟
    Onlar suçlamaları araştırmakla tam olarak ilgilenmiyorlardı, kiliselerinin öğretilerine uygun olarak, sanıkların itiraflarını, af dilemelerini ve artık büyücülük yapmayacaklarına söz vermelerini bekliyorlardı. TED لم يكونوا حقيقةً مهتمين بالتعمق في الاتهامات الموجة... لمتابعة تعاليمهم الكنيسية، فضلوا اعتراف المتهمين، وطلبهم للمغفرة، والوعد بعدم القيام بأي أعمال شعوذة.
    Kendi rahiplerimin itiraflarını burada dinliyorum. Open Subtitles ساسمع اعتراف خاص بى هنا
    Bence insanlar Matthias'ın Teğmeni'nin itiraflarını duymayı çok ister. Open Subtitles اعتقد بأن العالم سيكون مهتماً بسماع اعتراف رقيبة (ماتايس).
    Ufaklıkların itiraflarını dinlerim. Open Subtitles لأسمع اعترافات من المخلوقات الصغيرة
    Adamın itiraflarını duymam için, o kadının yeteneklerine ihtiyacım var. Open Subtitles اريد هذه المراه ,التى حصلت على اعترافه
    Ölürken, adamın itiraflarını duydum. Open Subtitles لقد سمعت اعترافه وهو يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more