"iyi bir doktorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • طبيب جيد
        
    • طبيب بارع
        
    • طبيبة جيدة
        
    - Bakabilir misiniz, bayan? Hayır, değilsin Lonnie. Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles نعم ، انت لست كذلك لوني أنت طبيب جيد ولكنك لست ديفيد رافيل
    A, çünkü sen iyi bir doktorsun ve B, 5 mg. intravenöz Haldol en zorlu hastaları bile yola getirir. Open Subtitles أولاً، لأنك طبيب جيد و ثانياً، لأن خمسة ملليجرامات من الهالدول تجعل المريض متعاون جداً
    Çok iyi bir doktorsun. Open Subtitles أتعلم ماذا, أنت طبيب جيد أنا أسفة, تصبح على خير
    Hem artık çok daha iyi bir doktorsun. Open Subtitles و أنت طبيب بارع الآن عما كنت عليه أول مرة
    Çünkü sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles بالطبع يفعلون وهذا لأنك طبيب بارع
    Bulacaksın. Çünkü sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles حسناً, أنت ستكتشفين ذلك أنتِ طبيبة جيدة
    Çünkü sen de inanılmaz derecede iyi bir doktorsun. Open Subtitles لأنك طبيبة جيدة بشكل لا يصدق.
    Sen gerçekten çok iyi bir doktorsun, biliyorsun değil mi? Open Subtitles كنت طبيب جيد فعلاً تعرف ذلك؟
    Sen iyi bir doktorsun Alexie. Open Subtitles "أنت طبيب جيد يا "أليكسـي
    Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنت طبيب جيد
    Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنت طبيب جيد
    Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنت طبيب جيد !
    Sen iyi bir doktorsun. Teşekkürler. Open Subtitles أنت طبيب بارع شكراً لك
    Sen iyi bir doktorsun. Teşekkürler. Open Subtitles أنت طبيب بارع شكراً لك
    Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنتَ طبيب بارع
    Sen de iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنتِ طبيبة جيدة.
    Sen iyi bir doktorsun Gloria. Open Subtitles أنتِ طبيبة جيدة يا (غلوريا)
    - Sen iyi bir doktorsun. Open Subtitles أنت طبيبة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more