"iyi bir fikir olduğuna emin" - Translation from Turkish to Arabic
-
متأكد إنها فكرة جيدة
-
هل أنت متأكد أنها فكرة جيدة
-
متأكد أن هذه فكرة جيدة
-
متأكد أنها فكرة سديدة
-
متأكد بأن هذه فكرة جيدة
-
متأكد بأنها فكرة جيدة
-
متأكد من أن هذه فكرة جيدة
-
متأكد من أنها فكرة جيدة
-
متأكدة أن هذه فكرة جيدة
-
متأكدة أنها فكرة جيدة
Senin konuşan bir kedi olmanın, iyi bir fikir olduğuna emin değilim. | Open Subtitles | أنا لست متأكد إنها فكرة جيدة للحديث مع قطتك على أية حال |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها فكرة جيدة ؟ هل تمزح معي ؟ ستحظى بالكثير من المرح |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذه فكرة جيدة ؟ إنها أفضل شيء أليس كذلك ؟ |
- Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها فكرة سديدة ؟ |
Onu getirmenin iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأنها فكرة جيدة ان نجلبه ؟ |
- Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin, canım? | Open Subtitles | حبيبي ، متأكد من أنها فكرة جيدة ؟ إنه شيء يجب عليّ فعله |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin değilim. | Open Subtitles | لستُ متأكدة أن هذه فكرة جيدة |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin tatlım? | Open Subtitles | متأكدة أنها فكرة جيدة يا عزيزتى؟ |
Gece kulübündeki striptizciyle oynar gibi. İşi bitiriyor. Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | مثل عاهرة في " ليلة النيكل "ْ إنه يفي بالعمل و ينهيه هل أنت متأكد أنها فكرة جيدة ؟ |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هلأنت متأكد أن هذه فكرة جيدة ؟ |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها فكرة سديدة ؟ |
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنها فكرة جيدة |