"iyi dans" - Translation from Turkish to Arabic

    • راقص جيد
        
    • راقص بارع
        
    • راقصة بارعة
        
    • تجيد الرقص
        
    • راقصة جيدة
        
    • راقص أفضل
        
    • راقص ممتاز
        
    • يرقص جيداً
        
    • الرقص أفضل
        
    • أجيد الرقص
        
    • براقصة جيدة
        
    • راقص كبير
        
    - İyi dans ettiğini biliyorum. - Hayır, dans etmek istemiyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك راقص جيد لا, أنا لا أريد الرقص حقا
    Barda çalıştırabilirsin. İyi dans ederim. Sitemde görmüşsündür. Open Subtitles أنا راقص جيد ، لقد رأيت هذا في موقعي يمكنني الوقوف هناك وتحريك الأرض والسماء ، بأسلوب أولاً بأول
    Bütün karşı çıkmalarına rağmen çok iyi dans ettiğinizi gösterdiniz. Open Subtitles لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك
    Herneyse akşam karını gördüm Çok iyi dans ediyor onunla gurur duymalısın Open Subtitles بالمناسبة, لقد رأيت زوجتك ليلة أمس "بإستراحة "كابري يا لها من راقصة بارعة لابد من أنك فخوراً للغاية
    Bu kadar iyi dans edebileceğin aklıma bile gelmezdi. Open Subtitles # وأنا مدينٌ لك بكل ذلك #. لم أتخيّل قط أنك تجيد الرقص.
    Bu Suzan, Boris'in bir tanıdığı, ...güzel bir şarkıcı ve iyi dans ediyor. Open Subtitles نعم اسمها سوزان يعرفها بوريس مغنية جيدة و راقصة جيدة
    Jim bir beyefendi olmayacak kadar iyi dans ediyor, değil mi hayatım? Open Subtitles جيم" هو راقص أفضل من كونه سيد" ألست كذلك يا عزيزي ؟
    Sadece iyi dans ettiğimi ben de biliyorum. Open Subtitles الأمر فقط هو أنني أعرف مسبقا بأنني راقص ممتاز.
    Biliyormusun, aslında sen çok iyi dans ediyorsun. Open Subtitles تعرف إنت راقص بارع جداً راقص جيد جداً
    - Daha önce maymun dansı yaptın mı? - Çok iyi dans ediyorsun. Open Subtitles انتى ذلك القرد انت راقص جيد
    Dans etmek. İyi dans ederim. Hayır, hayır. Open Subtitles الرقص, أنا راقص جيد
    Ama ben pek iyi dans edemem. Open Subtitles رقصنا ليس الأمر وكأنني راقص بارع
    O kadar mı iyi dans ediyorum? Open Subtitles هل أنا راقص بارع إلى هذا الحد؟
    Çok iyi dans ediyorsun. Open Subtitles أما هنا، فأنا أنفث عن غضبي فحسب... أنتِ راقصة بارعة للغاية.
    Çok iyi dans ederim. Open Subtitles أنا راقصة بارعة
    Lindy çok iyi dans ettiğini söyledi. Gelmelisin. Open Subtitles قالت " ليندي " إنك تجيد الرقص يجب ان تأتي
    İyi dans ediyorsun. Open Subtitles إنك تجيد الرقص أيضاً
    İyi dans edermişsin gibi görünüyor. Open Subtitles تبدين وكأنك راقصة جيدة.
    Daha iyi dans ettiğini kabul etmiyorsun. Open Subtitles .كل ذلك بسبب أنها راقصة جيدة
    Jim bir beyefendi olmayacak kadar iyi dans ediyor, değil mi hayatım? Open Subtitles جيم" هو راقص أفضل من كونه سيد" ألست كذلك يا عزيزي ؟
    Sen çok iyi dans ediyorsun. Open Subtitles واو , انت حقا راقص ممتاز.
    Evet, çok iyi dans ediyor. Open Subtitles نعم ن انه يرقص جيداً ، رقصة الثعبان
    Asla senin kadar iyi dans edemem. Open Subtitles لن يكون بمقدوري الرقص أفضل منك
    Çok iyi dans ederim. Gel, Jenny. Open Subtitles إني أجيد الرقص , تعالي يا جيني
    - Ben iyi dans edemem. - Haydi, lütfen. Sadece bir dans. Open Subtitles انا لست براقصة جيدة تعالى ارجوكى فقط رقصة واحدة
    - Ben pek iyi dans edemem. Open Subtitles انا لست في الواقع راقص كبير لا أعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more