"iyi misiniz bay" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل انت بخير سيد
        
    • هل أنت بخير يا سيد
        
    • أنت بخير سيد
        
    Richard, ona bir şey olmasına izin vermeyeceğim. İyi misiniz, Bay Applebaum? Open Subtitles ريتشارد, لن أدع أي مكروه يصيبه هل انت بخير سيد أبلباوم؟
    İyi misiniz Bay Cathal? Open Subtitles هل انت بخير سيد كوينت؟ ؟
    İyi misiniz Bay Dickinson? Open Subtitles هل انت بخير سيد ديكنسون ؟
    İyi misiniz Bay Canning? Open Subtitles هل.. هل أنت بخير يا سيد كاننغ؟
    İyi misiniz, Bay Braddock? Open Subtitles أنت بخير سيد برادك؟
    İyi misiniz Bay Dickinson? Open Subtitles هل انت بخير سيد ديكنسون ؟
    İyi misiniz Bay Shuester? Open Subtitles هل انت بخير سيد شوستر؟
    İyi misiniz, Bay Haydon? Open Subtitles هل انت بخير سيد هيدين
    İyi misiniz Bay Mack? Open Subtitles هل انت بخير سيد ماك؟
    İyi misiniz Bay Gundelach? Open Subtitles هل انت بخير سيد قاندولاك؟
    - İyi misiniz Bay Proctor ? Open Subtitles - هل انت بخير سيد بركتور؟
    İyi misiniz, Bay Firpo? Open Subtitles هل انت بخير سيد "فيربو"؟
    İyi misiniz, Bay. Chapman? Biri bana yardım etsin! Open Subtitles هل انت بخير سيد(تشامبن) احد ما يساعدني
    Bay Poole, iyi misiniz? Bay Poole? Open Subtitles هل انت بخير سيد (بول)؟
    İyi misiniz Bay Higgins? Open Subtitles " هل أنت بخير يا سيد " هيغينز
    İyi misiniz, Bay Cust? Open Subtitles هل أنت بخير يا سيد "كاست"؟
    İyi misiniz Bay Vineyard? Open Subtitles أنت بخير سيد فينيارد ؟
    - İyi misiniz, Bay Stackhouse? Open Subtitles أنت بخير سيد ستاكهاوس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more