"iyi olacağını düşündüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظننت أنه سيكون لطيفاً
        
    • ارتأيتُ أنْ
        
    • وفكرت ان
        
    • ظننت أنه من الأفضل
        
    • أننا سنستغل
        
    • اعتقد انها وسيلة
        
    Bunu almanın senin için iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لطيفاً أن تحصل علي هذا
    Bunu almanın senin için iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لطيفاً أن تحصل علي هذا
    Ofise kendime has bir şeyler eklemenin iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ارتأيتُ أنْ أضع لمستي الخاصّة على المكتب
    Ofise kendime has bir şeyler eklemenin iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ارتأيتُ أنْ أضع لمستي الخاصّة على المكتب
    ...ben de pizza getirmemin iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles وفكرت ان اجلب لك البيتزا
    Uh,hayır efendim. Ona bazı yazılı bilgileri vermenin daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles لا,سيدي,ظننت أنه من الأفضل منحه بعض المحاضرات
    Şimdi de, son anlarında Charlie'nin yanında olan kişiyi dinlemenin iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles والآن، أعتقد أننا سنستغل هذه اللحظة لنسمع من الشخص الذي كان مع (تشارلي) لحظة النهاية
    Saçma ifadelerinizi dinlemektense bunun daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles اعتقد انها وسيلة امتع من الاستماع الى شهادتكم
    Ben de şimdi tanışmanızın iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles وفكرت ان تلتقيا ببعضيكما
    Bu sokakta olmamasının daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه من الأفضل الحصول عليها من الشارع
    Gelmemesinin daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles لقد ظننت أنه من الأفضل ألا يدخل
    Şimdi de, son anlarında Charlie'nin yanında olan kişiyi dinlemenin iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles والآن، أعتقد أننا سنستغل هذه اللحظة لنسمع من الشخص الذي كان مع (تشارلي) لحظة النهاية
    Saçma ifadelerinizi dinlemektense bunun daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles اعتقد انها وسيلة امتع من الاستماع الى شهادتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more