"iyi oyuncular" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللاعبين الجيدين
        
    • بَعْض اللاعبين المُحْتَرمينِ
        
    • أفضل اللاعبين
        
    Geçen sene yaşadığımız karışıklıktan uzak durun, bu sene iyi oyuncular arıyoruz. Open Subtitles فقط لتفادي اللبس الذي كان العام الماضي دعوني أقول هذا العام نحن نبحث عن اللاعبين الجيدين مرحباً
    Geçen sene yaşadığımız karışıklıktan uzak durun, bu sene iyi oyuncular arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن اللاعبين الجيدين مرحباً
    Yine de en iyi oyuncular hala Reycraft'la ikinizde. Open Subtitles وأنت و " رايكروفت " مازلتم تملكون اللاعبين الجيدين
    Çok iyi oyuncular vardı. Open Subtitles كان هناك بَعْض اللاعبين المُحْتَرمينِ
    Çok iyi oyuncular vardı. Open Subtitles كان هناك بَعْض اللاعبين المُحْتَرمينِ
    En iyi oyuncular Dünya kupası takımını oluşturmak umuduyla buradalar. Open Subtitles أفضل اللاعبين" "تجمعوا هنا على أمل لصنع" "فريق كأس العالم
    En iyi oyuncular orada olacaklar ve birimiz gitmek zorunda. Open Subtitles و سيكون هنالك جميع أفضل اللاعبين و يجب على أحدنا الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more