Bir şeyleri değiştirmek istiyorsak bunun, trenleri raydan çıkarmak ya da birini kılıçla kesmekten daha iyi yolları var. | Open Subtitles | و اذا كنا نريد فعلا تغيير الأمور هناك طرق أفضل لتنفيذ ذلك من تدمير القطارات أو طعن شخص ما بالسيف |
Para kazanmanın, insanların işlerine burnunu sokmaktan daha iyi yolları da var. | Open Subtitles | ثمة طرق أفضل للعمل من التدخل في أعمال الناس |
Hep sorunlarımızı çözmenin daha iyi yolları olduğuna inandım. | Open Subtitles | لطالما آمنت بوجود طرق أفضل بكثير لحلّ مشاكلنا. |
Kilisede kendini ifade etmenin paspas sallama ve isim takmaktan daha iyi yolları olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | أظن أن ما تعلمته في الكنيسة أن هناك طرق أفضل في التعبير عن الذات من الإيماء بممسحة الأرضيات وإطلاق الشتائم |
İnsanlardan cevaplar almanın daha iyi yolları var, Krell. | Open Subtitles | هنالك طرق أفضل للحصول على الأجوبة "كريل" |
Bunu yapmanın daha iyi yolları var. | Open Subtitles | تعرف، أن هناك طرق أفضل لنفعل هذا |
Para bulmanın daha iyi yolları var. | Open Subtitles | هنالك طرق أفضل لجني المال مالذي تفعله؟ |
Evet, biliyorum. Daha iyi yolları olmalı. | Open Subtitles | نعم أعلم،يجب ان تكون هناك طرق أفضل |
Bunu halletmenin daha iyi yolları var. | Open Subtitles | لديك طرق أفضل للتعامل مع هذا |
Propaganda yapmanın daha iyi yolları var. | Open Subtitles | هنالك طرق أفضل لنشر المعلومات |
- Ayrıca hazırlanmanın daha iyi yolları var. | Open Subtitles | هناك طرق أفضل للاستعداد |
Ama Bealfire'ın ölümünün acısını yaşamanın, öfkenin seni ele geçirmesine izin vermekten daha iyi yolları var. | Open Subtitles | لكنْ هناك طرق أفضل للحداد على موت (بلفاير)... -مِنْ تركِ الغضب يهيمن عليكِ |