"iyileşip" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطيع نفسى للمزيد من
        
    • كانت ستتحسن
        
    • ستشفين
        
    Şu hâlsiz durumumda merdivenlerden yuvarlanabilirim ve iyileşip okula dönmem gecikir. Open Subtitles أنا متأسف لان فى ظروف عطلتى الأسبوعية استطيع ان اخذ لفافة ورقية مقرفة أسفل السلم و أطيع نفسى للمزيد من الغياب عن المدرسة
    Şu hâlsiz durumumda merdivenlerden yuvarlanabilirim ve iyileşip okula dönmem gecikir. Open Subtitles أنا متأسف لان فى ظروف عطلتى الأسبوعية استطيع ان اخذ لفافة ورقية مقرفة أسفل السلم و أطيع نفسى للمزيد من الغياب عن المدرسة
    MS tedavisi için interferon verir semptomların iyileşip iyileşmediğine bakarız. Open Subtitles نبدأ بإعطائها الإنترفيرون لتصلب الأنسجة و نري إن كانت ستتحسن
    MS tedavisi için interferon verir semptomların iyileşip iyileşmediğine bakarız. Open Subtitles نبدأ بإعطائها الإنترفيرون لتصلب الأنسجة و نري إن كانت ستتحسن
    Yakalanmayacağını çünkü biz diğer hastaneyle konuşana kadar iyileşip eve döneceğini sandın. Open Subtitles خلتِ أنّه لن يتم اكتشافكِ إذ حسبتِ أنّكِ ستشفين وتعودين للمنزل بينما نتحدّث إلى المستشفى
    Ama bir Chimera olduğunu göz önünde bulundurursak seni nasıl iyileştireceğimi ya da iyileşip iyileşmeyeceğini bilmiyorum. Open Subtitles لكن بما أنكِ "كايميرا"، فلا أعلم كيف ستشفين، أو إذا كنتِ ستشفين أصلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more