"iyileşiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتعافى
        
    • تتحسن
        
    • تتعافين
        
    • تتحسّن
        
    • تشفى
        
    • تُشفى
        
    • تتشافى
        
    • أنت تشفي
        
    • تشفين
        
    Bir kurşun kalbinin yanından geçiyor... ve bir hafta sonra tamamen iyileşiyorsun. Open Subtitles الرصاصة ثقبت قلبك وبعد إسبوع، أنت تتعافى تماماً
    6 gündür kanepemde iyileşiyorsun. Open Subtitles ستة أيام وأنت تتعافى على أريكتي
    Bak Vincent gittikçe iyileşiyorsun, tamam mı? Open Subtitles إسمع يا فنسنت أنت تتحسن , إتفقنا ؟
    İyileşiyorsun. Open Subtitles أنتِ تتعافين بشكل جيد
    İyileşiyorsun değil mi canım? Open Subtitles {pos(190,230)}،أنتَ تتحسّن أليس كذلك يا حبيبي؟
    Çabuk iyileşiyorsun. Open Subtitles عجباً، أنتَ تشفى بسرعة، ليس خيراً.
    Normal şekilde iyileşiyorsun ama yanıyorsun. Open Subtitles أنت تُشفى طبيعيًا لكنك تحترق
    3 tarafta da kan akışı çok güzel. Hızla iyileşiyorsun. Open Subtitles تدفّق دم ممتاز في الأماكن الثلاثة إنك تتشافى بشكل رائع
    Buna hazır değilsin. Hala iyileşiyorsun. Open Subtitles لستُ مؤهّل لذلك، لازلت تتعافى.
    Bünyen iyi, bayım. Çabuk iyileşiyorsun. Open Subtitles نعم سيدي، أنت تتعافى جيدا.
    Ama düzgün iyileşiyorsun. Open Subtitles ولكنك تتعافى بشكل جيد
    - Çabuk iyileşiyorsun. Open Subtitles انت تتعافى جيدا
    Sahiden de iyileşiyorsun. Open Subtitles أنت تتحسن فعلاً الآن
    İyileşiyorsun, ama %100 iyileşmedin. Open Subtitles أنت تتحسن . لكنك لست 100% أفضل
    Vincent sen iyileşiyorsun biz de iyileşiyoruz ve bu harika. Open Subtitles (أنت تتحسن يا(فينسنت كلانا يتحسن وهذا أمراً رائعاً
    Çok iyi bir şekilde iyileşiyorsun. Open Subtitles أنت تتعافين بشكل جيّد
    İyileşiyorsun. Open Subtitles وانت تتعافين.
    İyileşiyorsun. Open Subtitles أنتَ تتحسّن.
    Epey iyi iyileşiyorsun bakıyorum. Open Subtitles يبدو أنّك تشفى بخير ما يرام.
    Çabuk iyileşiyorsun. Open Subtitles أنتَ تُشفى بسرعة
    - Hızlı iyileşiyorsun. - Canavar olmanın iyi yönlerinden biri. Open Subtitles تتشافى بسرعة - أحد مميزات كونى وحش -
    Bu çok kötü görünmüyor. Sen de en az onun kadar hızlı iyileşiyorsun. Open Subtitles حسناً, هذا ليس سيئاً جداً أنت تشفي سريعاً, مثله
    En azından artık daha hızlı iyileşiyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتى تشفين بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more