"iyileşmesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • شفاء
        
    • الشفاء
        
    • يتعافى
        
    • شفائه
        
    • يتحسن
        
    • تُشفى
        
    • تتعافى
        
    • تشفى
        
    • شفائها
        
    • يُشفى
        
    • للشفاء
        
    • لتشفى
        
    • يتعافي
        
    • ليتعافى
        
    • شفاءاً
        
    Gördüğünüz gibi binlerce hayranı Sultan'ın hemen iyileşmesini istiyor. Open Subtitles كما ترون آلاف المشجعين متواجدون هنا ليتمنوا لبطلهم سلطان شفاء عاجلاً
    Ve son olarak,akıllı aletler kullanabiliriz, vücudun yükünü hafifletip iyileşmesini sağlayan aletler. TED وتكون النهاية، سيكون باستطاعتنا أن نستخدم أجهزة ذكية والتي ستتولى عمل الجسد وستساعده على الشفاء.
    Dr Fraiser taşmezarın yan etkilerinden dolayı sorun yaşayacağını söylüyor, ama tam olarak iyileşmesini bekliyor. Open Subtitles دكتور فرايزر قالت أنه سيعاني آثار الإنسحاب بسبب بقائه لفترة طويلة في التابوت و لكنها تتوقع أن يتعافى بالكامل
    Şimdiye kadar çok iyi gidiyor, ama iyileşmesini kolaylaştırmak için yapabileceğimizi yapmak önemli. Open Subtitles إنه يبلي بلاء حسنًا لكن يجب أن نبذل جهدنا لتسهيل شفائه
    Sadece çocuklarımın iyileşmesini istiyorum. Open Subtitles لا يهم. أريد فقط أن يتحسن الأطفال هذا كل شىء
    Açıkçası, Onun bu kadar kolay iyileşmesini beklemiyordum Open Subtitles حقيقةً, أنا لم أتوقع أن تُشفى بهذه السرعه
    Kemiklerin daha hızlı iyileşmesini sağlayacak ilacımız var. Open Subtitles لدينا عقار يساعد على جعل العظام تتعافى بسرعة
    Yani, yanıkların iyileşmesini bekleyip haklı olup olmadığına mı bakacağız? Open Subtitles ننتظر إذاً إلى أن تشفى حروقه كي نتأكد؟
    Ve iyileşmesini ne kadar istediğine bağlı. Open Subtitles ومقدار رغبتك في شفائها
    Antibiyotik verip oranın iyileşmesini bekleyebiliriz... Open Subtitles أو يمكننا تزويده بالمضادات الحيويّة ونجعل الجسم يُشفى
    Doktorlar tamamen iyileşmesini bekliyor. Open Subtitles يتوقع الطبيب من أنه سيتماثل للشفاء تماماً
    Yavaş iyileşmesini, kötü cerrahi yatakları ve bağışıklık sistemini düşünürsek bir hafta içinde enfeksiyon kapacaktır. Open Subtitles مع شفاء صعب وملازمة سريرية بعد الجراحة مع حالته المناعية سيتعرض للعدوى في خلال اسبوع
    Aynı zamanda sülüklerin hasarlı dokunun iyileşmesini hızlandırdığını ispatlıyorum. Open Subtitles ولقد توصلت إلى أن هذه العلقات قد تكون مفيدة في تسريع شفاء الأنسجة التالفة
    Hipotezleri, derin transkraniyal manyetik uyarımın beyin hasarlarının iyileşmesini hızlandırabileceği. Open Subtitles فرضيتهم هي ان عمق التحفيز المغناطيسي عبر الجمجمه يساعد على زياده تسريع شفاء اصابات الدماغ
    En kısa sürede iyileşmesini dilediğimi ve yeni bir rotisseur bulduğumu söyleyin. Open Subtitles أخبرها أنني أتمنى لها الشفاء العاجل و أنني اضطررت لاستبدالها
    Çift terapisi ya insanların iyileşmesini sağlar ya da onlara nasıl ayrılacaklarını gösterir. Open Subtitles العلاج الزوجي إما أن يساعد الناس على الشفاء أو أنه يريهم كيف يمكنهم الإنفصال
    Bilinci yerindeyken iyileşmesini engelleyebilir ama bilinci yerinde değilken bunu yapamaz. Open Subtitles إنظر حين يكون واعياً يمكنه منع نفسه من الشفاء ولكن حين يكون فاقد الوعي لا يمكنه
    Makineye bağlayıp, iyileşmesini ummak yok. Open Subtitles لم نقوم بوضعه على ماكينة ما ونتمنى ان يتعافى
    Doktorlar ona, ilaç almayarak kendi iyileşmesini engellediğini söylediler. Open Subtitles أخبرهالأطباءبأنهعدم تناولمسكناتألم, فانه يعيق شفائه
    Kocana iyileşmesini söyle, her akşam ızgara yapıyoruz. Open Subtitles إخبري زوجك أن يتحسن نحن نقيم الشواء كل يوم
    Ve şimdi yapabileceğin şeyse bu yaranın iyileşmesini umut etmek ki böylece yoluna devam edebilirsin. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي تستطيع فعله الآن هو أن تأمل بأن تُشفى هذه الجراح لكي تستطيع المضي قدماً
    Bir an önce nodüllerinin iyileşmesini dileyelim. Open Subtitles نصلي لتشفى سريعا من ورم الحلق الذي ألم بها
    Belki o çok kötü dövülmüş olabilir ve salıvermek için iyileşmesini bekliyor olabilirler. Open Subtitles يا الهي ضربوه بضراوة ويحتفظون به حتي يتعافي كي يطلقوا سراحه
    Kapatıp vücudun iyileşmesini beklemeliyiz. Open Subtitles ثق بي ، نقفل ونترك الجسد ليتعافى.
    Ondan umutlarını kesmiş olan doktorlar, şimdi yavaş da olsa, iyileşmesini bekliyorlar. Open Subtitles و الأطباء الذين رأوا أن فرصته فى النجاة قليلة يتوقعون له الآن تحسناً بطيئاً و شفاءاً كاملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more