| Berberler bunu yapmada sadece istekli değil, bu konuda çok iyilerdi de. | TED | لم يرغب الحلاقون في القيام بذلك فقط لكنهم كانوا جيدين جداً في ذلك. |
| Çok iyilerdi. Ama gayet iyi giyinmişsiniz. | Open Subtitles | أوه، كانوا جيدين ولكنك ترتدي ملابس جميلة |
| Bizi Carmel'e Vocal Adrenaline'i izlemeye götürmüştün ve muhtemelen takımının şimdi olacağı kadar iyilerdi. | Open Subtitles | عندما أخذتنا إلى كارمل لنرى الفوكال أدرنالين؟ وقد كانوا جيدين بقدر ما قد يكونوا طلابك الآن؟ |
| "...ama herkesin tepesini artırmak için kuralları esnetmek konusunda çok iyilerdi." | Open Subtitles | لقد كنا جيدين "في التحايل على القانون لنُغضب الجميع |
| Çünkü ben çocukken iyilerdi. | Open Subtitles | لأنهم كانوا لطفاء معي عندما كنت طفلة |
| Yani yaptıkları işte gerçekten iyilerdi. | Open Subtitles | كانوا جيدين جداً في أدائهم |
| Oldukça da iyilerdi. | Open Subtitles | انهم جيدين جداً ايضاً |
| -Çok iyilerdi. | Open Subtitles | لقد كانوا جيدين |
| - Evet, oldukça iyilerdi. | Open Subtitles | - - نعم , كانو جيدين جدا. - |
| - Evet, iyilerdi. | Open Subtitles | - نعم, إنهم جيدين - |
| Gayet iyilerdi, anne. | Open Subtitles | كانوا لطفاء يا أمي |
| İlk başta çok iyilerdi fakat sonra ben Lukas ile takılmaya başladıktan sonra... | Open Subtitles | ... لقد كانوا لطفاء حقاً في البدايه ... (ثم تواصلت مع (لوكاس |