"iyisini yapıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقوم بما
        
    • إني أبذل
        
    • أنا أفعل أفضل
        
    • أفعل كل
        
    • جهدى
        
    Ayağa kalkmaktan daha iyisini yapıyorum. Open Subtitles إنني أقوم بما هو أفضل قليلاً من المشي
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum Bayan Rossi. Bu yeterli değil. Open Subtitles "أنا أقوم بما فى وسعى يا سيدة "روسى- نعم,ولكنه ليس جيدا بصورة كافية-
    Hepimiz için en iyisini yapıyorum. Open Subtitles أقوم بما هو أفضل لنا جميعاً
    Çok eğlenceli değil mi? Yapabileceğimin en iyisini yapıyorum. Daha iyisini yapamam! Open Subtitles إني أبذل قصارى جهدي، لا يمكنني أن أفعل المزيد
    - Silva daha çok beklemeyecektir. - Elimden gelenin en iyisini yapıyorum. Open Subtitles ـ سيلفا لن ينتظر أكثر من ذلك ـ أنا أفعل أفضل ما أستطيع
    onu oyunda tutabilmek için elimden gelenin en iyisini yapıyorum, ama hala biraz gergin. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعـي لأجعله يركز على المشروع ولكـن مازال ليس واثقاً
    İşteyken elimden gelenin en iyisini yapıyorum ama dikkatimi veremiyorum işte. Open Subtitles انا احاول ان ابذل قصارى جهدى هناك و لكنى لا استطيع التركيز فحسب
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum ama bilmiyorum, Rie. Open Subtitles (أنا أقوم بما في وسعي ، لكن لا أعرف ، (ري
    Yapabileceğimin en iyisini yapıyorum. Daha iyisini yapamam! Open Subtitles إني أبذل قصارى جهدي، لا يمكنني أن أفعل المزيد
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum Kevin! Open Subtitles أنا أفعل أفضل ما أستطيع فعله, ياكيفن
    Yapabildiğimin en iyisini yapıyorum. Open Subtitles لا، أنا أفعل أفضل ما أستطيع فعله
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum ama aynı anda iki yerde olamam. Open Subtitles أعلم هنا. أنا أفعل كل ما بوسعي لكني لا أستطيع أن أكون في مكانين في نفس الوقت!
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي..
    Ondan kurtulmamı istedin ben de elimden gelenin en iyisini yapıyorum! Open Subtitles طلبت منى أن أتخلص منه و قد بذلت جهدى
    Sakin ol, elimden gelenin en iyisini yapıyorum! Open Subtitles أنا أبذل قصارى جهدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more