Esasen yapmayı sevdikleri şeyi yapmakta öylesine iyiydiler ki, değişmediler. | TED | كانوا ببساطة جيدين في عمل ما يحبون، والذي لم يقوموا بتغييره. |
Gizli görevdeyken, Romanolar bana karşı çok iyiydiler. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل متخفياً, عصابة الرومانوس كانوا جيدين معي |
Onların evliliğinin gerçekten kusursuz olduğunu düşünüyordum. Sanırım gerçek olamayacak kadar iyiydiler. | Open Subtitles | لقد ظننت ان لديهم زواج مثالى أتعرف ؟ انهم كانوا جيدين كفاية حتى انهم لم يخبروا بعضهم الحقيقة |
Onlar çok, çok iyiydiler. | Open Subtitles | و هم كانوا جيدين هذه هي الحقيه |
Saçlarının arasından kan gelmiyordu ve iyiydiler. | Open Subtitles | ولم يعد هناك دم يخرج من رؤوسهم. لقد كانوا بخير |
Genç aktörler çok iyiydiler. | Open Subtitles | الممثلون الشباب كانوا بارعين جدا |
- Bertram. - Ama iyiydiler, | Open Subtitles | لكنهم كانوا جيدين |
İyiydiler. | Open Subtitles | لقد كانوا جيدين |
Oldukça iyiydiler. | Open Subtitles | لقد كانوا جيدين |
Gerçekten iyiydiler. Çok yol katetmişler. | Open Subtitles | اجل, جيدين جداًً |
Bana karşı da iyiydiler. | Open Subtitles | كانوا جيدين بالنسبة لي |
İyiydiler. | Open Subtitles | لقد كنتم جيدين |
Oldukça iyiydiler. | Open Subtitles | كانوا جيدين |
Bana karşı çok iyiydiler. | Open Subtitles | كانو جيدين معي |
Gayet iyiydiler. | Open Subtitles | يبدون جيدين |
Onlar gayet iyiydiler. | Open Subtitles | كانوا جيدين. |
Onlara serum bağladım, pembeye döndüler ve iyiydiler. | Open Subtitles | أعطيتهم حقن وريدية ثم تحول لونهم للوردي و كانوا بخير |
Ama onlar işin temellerinde iyiydiler. | Open Subtitles | لكن... هؤلاء الرفاق كانوا بارعين بالأساسيات. |