| Bir dakika. Ajan gerçekten de evine girmene izin mi verdi? | Open Subtitles | انتظر، ذا البدلة سمح لك بالدخولِ لمنزله؟ |
| Babam tek başına avlanmana izin mi verdi? | Open Subtitles | هل سمح لك والدنا بالذهاب برحلة صيد وحدك |
| Baban makyaj yapmana izin mi verdi? | Open Subtitles | وآلدك سمح لك بوضع مساحيق التجميل؟ |
| - Kapıcı... Öylece yukarı çıkmana izin mi verdi? | Open Subtitles | اذن البواب , هل سمح لك بالصعود ؟ |
| Öylece gitmene izin mi verdi? | Open Subtitles | إذن هو فقط سمح لك بالذهاب ؟ |
| Bir omegahedron. - Muhafızlar almana izin mi verdi? | Open Subtitles | الـ(أوميغاهيدرون) هل سمح لك الحراس؟ |
| - Sen de kimsin? Ben evine hayat kadını getirebilmene izin mi verdi? | Open Subtitles | هل سمح لك (بين) بأحضار عاهرة لـ شقته؟ |
| Theo içeri girmene izin mi verdi? | Open Subtitles | سمح لك (ثيو) بالدخول؟ |
| - Koç, o çocuk kazanmama izin mi verdi? | Open Subtitles | يا مدربي هل سمح لي ذلك الفتى بالفوز؟ |