"izin verdiğin için sağ ol" - Translation from Turkish to Arabic

    • شكراً لسماحك لي
        
    • شكراً للسماح لي
        
    • شكرا لسماحك لي
        
    • شكراً لسماحك لى
        
    • شكراً لسماحكَ لي
        
    • شكرًا للسماح لي
        
    • أشكرك على السماح لى
        
    • أشكركِ على السماح
        
    • شكراً لتركي
        
    • شكراً لك لتركي
        
    Çıkmama izin verdiğin için sağ ol. NoDoz'unu aldım. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالخروج هذه هي حبوبك المنبة
    Kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالمكوث أعيش مع مجموعة فتيات
    Tornavida takımını ödünç almama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً للسماح لي بإقتراض مجموعة مفك البراغي
    Senin dibe vurmanın bu kadar büyük bir parçası olmama izin verdiğin için sağ ol, ha? Open Subtitles شكرا لسماحك لي أن اراك وانت تنهار بسهولة.
    Partine davetsiz katılmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لى بالإنضمام إليكم
    Kullanmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحكَ لي بالقيادة
    - Ne demek. Seni yemeğe çıkarmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكرًا للسماح لي باصطحابكِ على العشاء.
    Evet. Burada uyumama izin verdiğin için sağ ol. Odam enkaz halinde. Open Subtitles أشكرك على السماح لى بالنوم هنا فغرفتى حُطام كامل
    Deb'in yanımızda kalmasına izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles أشكركِ على السماح لـ(ديب) بالإقامة معنا
    Evinde kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لي ان ابقى في منزلك
    Burada kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالبقاء
    Kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالبقاء.
    Uğramama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالقدوم.
    Kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالبقاء
    Fazladan bir hafta daha kalmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالمكوث أسبوع إضافي
    Erken çıkmama izin verdiğin için sağ ol bebeğim. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالخروج باكرا ياعزيزي نعم -
    Bunları ödünç almama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحك لى بأستعارة كل هذة الاشياء
    Kullanmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لسماحكَ لي بالقيادة
    Girmeme izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكرًا للسماح لي بالدخول
    Burada uyumama izin verdiğin için sağ ol. Odam enkaz halinde. Open Subtitles أشكرك على السماح لى بالنوم هنا فغرفتى حُطام كامل
    Deb'in yanımızda kalmasına izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles أشكركِ على السماح لـ(ديب) بالإقامة معنا
    Bilgisayarını kullanmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لتركي أستخدم حاسوبكِ
    Bir kereliğine deli olanın ben olmama izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لك لتركي اكون المجنونة لمرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more