Tüccarın yakutlarını üç kutuya gizleyerek bölüştürmesine izin verilecek, sonra bunlar senin önüne getirilecek. | TED | حيث سيسمح للتاجر بأن يوزّع ياقوتاته وبشكل سري على ثلاثة صناديق، ستوضع أمامك بعد ذلك. |
Yani yerleşimlere saldırılırsa evlerini korumak için ayrılmalarına izin verilecek mi? | Open Subtitles | أيعني أنه سيسمح لهم بالرحيل للدفاع عن بيوتهم إذا تعرضت المستوطنات للهجوم؟ |
Her Düzen Efendisi'nin bir insan köle getirmesine izin verilecek. | Open Subtitles | كل حاكم نظام من الحضور سيسمح له باصطحاب خادم إنساني واحد |
Şu an öyle olmadığını biliyorum ama bir gün büyüye izin verilecek. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يبدوا الآن لكن في يوم ما سيسمح بالسحر مرةً أخرى |
Uyuşturucu ticaretine denetim altında izin verilecek. | Open Subtitles | اذا اتفقنا , ستكون تجارة المخدرات مسموحة و لكن خاضعة للسيطرة |
Anlaştık. Uyuşturucu ticaretine denetim altında izin verilecek. | Open Subtitles | اذا اتفقنا , ستكون تجارة المخدرات مسموحة و لكن خاضعة للسيطرة |
Bana işimi yapmam için izin verilecek, fakat sadece onun kontrolünde. | Open Subtitles | سيسمح لي بالقيام بعملي لكن تحت سيطرته فقط |
Uçuş esnasında, ekibinizden iki kişiye... ..çekim yapmaları için basın alanının dışına çıkmalarına izin verilecek. | Open Subtitles | لذا، هكذا سيكون الأمر: خلال ... الرحلة، إثنان من طاقمكم سيسمح لكم بمقابلته وتصويره في مكتب الصحافة في الخارج |
Osiris'in onun yerine oy kullanmasına izin verilecek. | Open Subtitles | أوزوريس سيسمح له بالتصويت نيابة عنه |
Davacının suçlamasına karşılık vermenize izin verilecek. | Open Subtitles | سيسمح لكِ بالرد على إتهامات المُدّعي |
Merak ediyorum da ne zaman şey için izin verilecek... | Open Subtitles | - هل لي أن ، وهل سيسمح لي بـ ... |
- Çalışmalarına izin verilecek mi peki? | Open Subtitles | حسنا، هل سيسمح لهم بالعمل؟ |
Ama sadece birinin buradan çıkmasına izin verilecek. | Open Subtitles | لكن سيسمح لواحد بالمغادرة |
Ölüyü görmelerine izin verilecek mi? | Open Subtitles | - هل سيسمح لهن بالتعزية؟ |
Uçaktan inmemize izin verilecek. | Open Subtitles | "سيسمح لنا بالنزول." |
Anlaştık. Uyuşturucu ticaretine denetim altında izin verilecek. | Open Subtitles | اذا اتفقنا , ستكون تجارة المخدرات مسموحة و لكن خاضعة للسيطرة |