"izlemek zorunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • علي مشاهدة
        
    • على إتباعك
        
    Kendi mezuniyet balomda nişanlımın eski sevgilisiyle bütün okulun önünde dans etmesini izlemek zorunda kalacağım. Open Subtitles سيكون علي مشاهدة خطيبي يرقص أمام المدرسة بأكملها مع حبيبته السابقة في حفل تخرجي.
    Beni uçuruma sürükleyişini izlemek zorunda mıyım? - Bıktım artık. Open Subtitles وانا يفترض علي مشاهدة قيادتها لي إلى الهاوية
    Öldüysek "Hayatımdaki Erkekleri" yine de izlemek zorunda mıyım? Open Subtitles اذا كنا كذلك هل لازال علي مشاهدة فيلم ـ " القراءة بالسيارة مع الاولأد" ؟
    - diğerleri, kazandığında seni izlemek zorunda kalacaklar. Open Subtitles 0 فسيُرغم الآخرون على إتباعك عندما تنتصر - هذا إن إنتصرنا -
    - diğerleri, kazandığında seni izlemek zorunda kalacaklar. Open Subtitles 0 -فسيُرغم الآخرون على إتباعك عندما تنتصر
    Sevdiğim birinin ölmesini izlemek zorunda kaldım. Open Subtitles كان علي مشاهدة من أحبهم وهم يموتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more