"izlemenizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تراقبوا
        
    • تشاهده
        
    • تشاهدوا
        
    Ama önümüzdeki 10 dakika boyunca çin'i çok dikkatli izlemenizi istiyorum. Open Subtitles لكن أَريدكم أن تراقبوا الصين عن كثب جدّا للدقائق العشر القادمة
    Bayanlar ve baylar, bunu çok dikkatle izlemenizi istiyorum. Open Subtitles لكن سيداتي سادتي، أريدكم أن تراقبوا هذا بتمعن شديد
    Belki de hayatta olsa o da sizin izlemenizi isterdi. Open Subtitles و ربما لو كانت على قيد الحياة لكانت ارادتك ان تشاهده لا اعلم
    Sadece kısa bir slayt şov izlemenizi istiyoruz. Open Subtitles إنه عرض صغير نود منك أن تشاهده
    Tamam, bu kaseti izlemenizi istiyorum ve ne kadar kötü göründüğüm hakkında fikirlerinize ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاجكم يا رفاق أن تشاهدوا هذا الشريط وتعطوننى رأيكم الصريح عن مدى سوء شكلى فيه ما هذا؟
    Ve şimdi de büyük İsa'nın en son ve en büyük illüzyonlarından birini izlemenizi istiyorum. Open Subtitles و الآن أريدكم ان تشاهدوا إحدى خدع المسيح الكبرى
    Şimdi, çok dikkatle izlemenizi istiyorum çünkü onları birbirine şu şekilde sıkıca bağlayacağım Open Subtitles "والآن أريد منكم أن تراقبوا بعناية لأنني سأربطهم معاً بطريقة مُحكمة"
    Efendim, izlemenizi önerdiğim bir yayın var. Open Subtitles سيدي , هناك بث أقترح عليك أن تشاهده
    Sadece reklamdan oluşmayan bir program izlemenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تشاهدوا عرضاً ليس عبارة عن إعلاناً طويلاً مستمراً
    Bu klibi benimle izlemenizi rica ediyorum. TED حسن، أريدكم أن تشاهدوا هذا المقطع معي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more