Aracın dışındaki su birikintisinde süngertaşı izleri bulduk. | Open Subtitles | وجدنا آثار حجر في الماء الراكد خارج عربة القطار |
O kadar derin kesilmiş ki yerde mide asidi izleri bulduk. | Open Subtitles | لقد جرح نفسه, وجدنا آثار مواد المعدة الحمضية على الأرض |
O kadar derin kesilmiş ki yerde mide asidi izleri bulduk. | Open Subtitles | قطع نفسه عميقا وجدنا آثار حمض المعدة على الأرض |
Şu hanımın cesedinin yanında arabana ait lastik izleri bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على آثار للإطارات الخاصة بسيارتك بالقرب جثة هذه السيدة |
- Bayan French'e, Janet McKenzie'ye ve daha sonra Leonard Vole'a ait olduğu ortaya çıkan parmak izleri bulduk. | Open Subtitles | - وجدت بصمات أصابع مسز فرينتش - بصمات جانيت ماكينزى و بصمات أخرى ثبت لاحقا أنها بصمات ليونارد فول |
Dün akşam depoda sizin el koyduğunuz kokainle aynı kimyasal yapıda kokain izleri bulduk. | Open Subtitles | وجدنا أثر كوكائين مستودع ليلة أمس بنفس الصنع الكيميائي للكوكائين المصادر في تلك الغارة |
Bu bıçağın kabzasında kobe bifteği izleri bulduk. | Open Subtitles | في المقبض هذه السكين على وجه الخصوص. وجدنا آثار لحم كوبي. |
Fetil oksit izleri bulduk ve tüm araba kameralarla kaplı. | Open Subtitles | وجدنا آثار "أكسيد الفنتانيل", و الكاميرات منتشرة بجميع أنحاء السيارة. |
Son model Avrupa bir Sedan izleri bulduk. | Open Subtitles | وجدنا آثار عجلات حديثة من النوع الأوروبي الراقي |
Salıncağın 15 metre kadar yukarısında yeni ayak izleri bulduk. | Open Subtitles | تحدث.. وجدنا آثار أقدام جديدة على بعد 50 قدما من الأرجوحة |
Kalkanın altında kan izleri bulduk, böylece kullanıldığını biliyoruz. | Open Subtitles | لقد وجدنا آثار الدم في قاع الدرع لذا نعلم بأنه مستخدم |
Orada kan izleri bulduk, Bay Strange. | Open Subtitles | حيث وجدنا آثار دماء عليها ,سيد سترينج. |
Eşofman altının dikiş yerlerinde küçük kan izleri bulduk. İlk seferinde gözden kaçmış. | Open Subtitles | وجدنا آثار دماء طفيفة على بنطال المتّهم |
Elinin üzerinde barut izleri bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا آثار الطلقة على يديه |
Yerde kan izleri bulduk, dondurucunun etrafında. Teşekkürler. | Open Subtitles | وجدنا آثار دم على الأرض وفي الثلاجة |
Aslında, ederim. Çanağın orada ayak izleri bulduk. | Open Subtitles | في الحقيقة، أستطيع عثرنا على آثار حذاء بالقرب من الصحن |
Ve efendim postal izleri bulduk. | Open Subtitles | ويا سيدي, لقد عثرنا على آثار أقدام أحذية عمل |
Birilerinin buraya geldiği kesin. Ayak izleri bulduk. | Open Subtitles | -لقد جاء أحد هنا، وجدت بصمات أقدام |
Bay Simpson, eski karınızın ölümü için burdayız. Kan izleri bulduk. | Open Subtitles | سيد (سيمبسون) نحن هنا بسبب موت زوجتك السابقة وجدنا أثر دماء |
Ayrıca suç mahallinde kilitli bir hâlde plastisin kil izleri bulduk. | Open Subtitles | وقد وجدنا اثارا لمادة صلصال لدِنة على القفل في مسرح الجريمة |
- Biz bunun üzerinde Thorazide izleri bulduk. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | وجدنا بقايا من السيريانيد معه - حقا ؟ |
Ortak ısırıkçıymış. Missy Dewald'ın vücudunda diş izleri bulduk. | Open Subtitles | الشريك يقوم بالعض وجدنا علامات على ميسي ديوالد |
Bir cinayet kurbanında tunç izleri bulduk. | Open Subtitles | وجدنا آثاراً من البرونز على ضحية جريمة قتل |