Dışarıda olanlardan bahsetmemelisin biliyorum. Sen de programı izliyordun. | Open Subtitles | أعرف أنه ممنوعٌ أن تتحدث عن العالم .. الخارجي، لكن لابد أنك كنت تشاهد البرنامج |
Apaçık bir şekilde porno izliyordun. | Open Subtitles | لكنني لن أفعل هذا لقد كان من الواضع انك تشاهد إباحيات |
Yani her an beni izliyordun | Open Subtitles | آسف لعدم وجود طريقة أخرى كان على أحدهم البقاء معك ليبقك آمناً كنت تراقبني , صحيح ؟ |
Sen arka koltuktaydın küçük kardeşim, arka pencereden beni izliyordun. | Open Subtitles | وكنت أنت في المقعد الخلفي يا أخي الصغير، تراقبني من خلال النافذة الخلفية. |
Yani genelde o mağaralarda olan her şeyi çok yakında izliyordun. | Open Subtitles | أعني، أنت عادة تراقب كل شيء يحدث في الكهوف |
Beni mi izliyordun? | Open Subtitles | هل كنتِ تراقبينني ؟ |
- Beni mi izliyordun? | Open Subtitles | هي التبوّل أثناء الاستحمام هل كنت تشاهدني ؟ |
Annenle sevişirken bizi izliyordun. | Open Subtitles | كنت تراقبنا عندما كنا نمارس الحب أنا وأمك . |
O kadar zamandır sessizde televizyon mu izliyordun? | Open Subtitles | هل كنت تشاهد التلفزيون على وضع كتم الصوت كل هذا الوقت؟ |
Televizyon mu izliyordun? Evet. | Open Subtitles | هل كنت تشاهد اي شيء على التلفاز؟ |
Televizyon mu izliyordun? | Open Subtitles | هل كنت تشاهد اي شيء على التلفاز؟ |
Sen de burada osura osura oturup kahrolası "Wrath of Khan"ı izliyordun! | Open Subtitles | أنت فقط تجلس و تشاهد الأفلام " روث أوف كان " |
- Beni izliyordun, değil mi? | Open Subtitles | كنت تراقبني أثناء سيري ، أليس كذلك ؟ |
- Ve beni izliyordun. - Bu yüzden sürekli izleniyormuşum gibi hissediyorum. - Haydi. | Open Subtitles | -مما يعني انكُ تراقبني ولربما هذا هو سبب شعوري بأني مراقبة طوال الوقت |
Beni ne kadardır izliyordun Tyler? | Open Subtitles | كم من الوقت و أنت تراقبني يا تايلر ؟ |
Sen benim her hareketimi izliyordun. | Open Subtitles | أنت كنت تراقب كلّ تحركاتي وأنا كنت أراقب كلّ تحرّكاتك |
Beni mi izliyordun sen ? | Open Subtitles | هل كنتِ تراقبينني ؟ |
Tuvalette beni izliyordun! | Open Subtitles | كنت تشاهدني أذهب إلى دورة المياة |
- Bizi izliyordun demek, ha? - Evet. | Open Subtitles | و لكنك كنت تراقبنا ، أليس كذلك ؟ |
- Bunca senedir beni mi izliyordun yani? | Open Subtitles | اذا، كنت تتبعني طوال هذه الاعوام؟ |
Neden 'Balo Gecesi'ni izliyordun ki? Korkunçtur. | Open Subtitles | لماذا بأي حال ستشاهد الحفله الليليه ,انها مخيفه |
- İnanmıyorum, bizi izliyordun! | Open Subtitles | يا آلهى،لقد كنت تشاهدنا! |
- Neyi izliyordun sen? | Open Subtitles | وما الذي كنت تراقبه ؟ ساقيك .. |
Bunca zamandır orada durup uyumamı mı izliyordun? | Open Subtitles | هل كنتِ واقفة هناك تراقبين نومي طوال هذا الوقت؟ أجل. |
Neden o adamı izliyordun? | Open Subtitles | لماذا كنتِ تتبعين ذلك الرجل؟ |
Ne yani bizi mi izliyordun? | Open Subtitles | ماذا إذاً؟ كنت تتبعنا فقط؟ |
Senin makinenin içinde, Zach. Bizi izliyordun. | Open Subtitles | ثمّة نافذة له بحاسوبكَ يا (زاك)، إنّكَ كنت تتجسس علينا. |