"izliyordur" - Translation from Turkish to Arabic

    • يراقبنا
        
    • يُراقب
        
    • يُراقبون
        
    • يراقبني
        
    • وتشاهدنا
        
    En azından bir adam şu an bizi izliyordur. Open Subtitles سيكون لديهم على الأقل رجل واحد يراقبنا الآن
    En azından bir adam şu an bizi izliyordur. Open Subtitles سيكون لديهم على الأقل رجل واحد يراقبنا الآن
    Samaritan binanın elektrik sistemini izliyordur diye tahmin ediyorum. Open Subtitles أتصوّر أنّ (السامري) يُراقب نُظام المبنى الكهربائي.
    Birileri her zaman izliyordur. Open Subtitles هناك دائما أناسٌ يُراقبون
    Muhtemelen şimdi de izliyordur. Open Subtitles أرجّح أنّه يراقبني الآن.
    Muhtemelen oturmuş, gülerek şimdi bizi izliyordur. Open Subtitles ربما تكون جالسة وتشاهدنا الآن وتضحك
    Oh, inan bana, şimdi bizi izliyordur, bu anı görüyordur. Open Subtitles اوه صدقيني انه يراقبنا الان يرى هذه اللحظة
    Belki izliyordur. Open Subtitles لعلّهُ يراقبنا الآن.
    Muhtemelen bizi izliyordur. Bay Koca Ayak? Open Subtitles لابد أنه يراقبنا سيد "بيج فوت"؟
    - Muhtemelen şu anda bizi izliyordur. Open Subtitles ربما يراقبنا في الوقت الحالي
    Samaritan binanın elektrik sistemini izliyordur diye tahmin ediyorum. Open Subtitles أتصوّر أنّ (السامري) يُراقب نُظام المبنى الكهربائي.
    Eminim ki Barnwright tüm sistemini sürekli izliyordur. Open Subtitles أضمن أنّ (بارنرايت) يُراقبون نظامهم بأكمله.
    Belki de beni izliyordur. Open Subtitles ربما هو يراقبني
    Belki de beni izliyordur. Open Subtitles ربما يراقبني
    Belki de Orlando'ya geri dönmüş onu arayışımızı izliyordur. Open Subtitles وربما عادت إلى (أورلاندو) وتشاهدنا نبحث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more