Zaara'yı senin iznin olmadan götüreceğimi düşünmedin herhalde? | Open Subtitles | إعتقدتَ بأنّني سوف اخذ زارة بعيداً بدون اذنك |
Zaara'yı senin iznin olmadan götüreceğimi düşünmedin herhalde? | Open Subtitles | إعتقدتَ بأنّني سوف اخذ زارة بعيداً بدون اذنك |
La Catedral'e girdiğimde iznin olmadan, yalnız başıma hareket ettiğimi söyleyeceğiz. | Open Subtitles | سنقول إنني تصرفت من تلقاء نفسي ومن دون تصريح عندما دخلت الكاتدرائية |
Senin iznin olmadan yapamaz, değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنها أن تحصل عل صديق بدون موافقتك أليس كذلك؟ |
Burada olanları senin iznin olmadan onun önünde Konuşamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أناقش ما هو موجود هنا أمامهم من غير موافقتك |
İznin olmadan Cadmus hakkında yazdığım ilk blogda şansım yaver gitti. | Open Subtitles | كنت محظوظة عندما نشرت أول مدونة لي على "كادموس" دون إذنك |
İznin olmadan buraya girmen yasak. | Open Subtitles | تعلمين أنه لا يمكنك المجيء إلى هنا بدون تصريح. |
O zaman iznin olmadan devam etsin. Sonra üstünü kapatırsın, tamam mı? | Open Subtitles | إذاً أترك الأمر يحدث بدون تصريحك عندئذ ستكون لك الحماية , صحيح ؟ |
- Senin iznin olmadan bir şey yapmayacağını. | Open Subtitles | ما الذي قاله؟ - أنه لن يقوم بأي شيء بدون اذنك - |
Ayrıca, iznin olmadan göğüslerine dokunamam. | Open Subtitles | ايضا.لا يمكنني ملامسة صدرك بدون اذنك |
.. senin iznin olmadan. | Open Subtitles | بدون اذنك |
Ben mi? Sen oraya iznin olmadan giremezsin. | Open Subtitles | أنت الذي لا يسمح بدخولك دون تصريح |
İznin olmadan federal suç mahalline girdin. | Open Subtitles | لقد دخلت مسرح جريمة فيدرالي من دون تصريح -كنت بصحبة مخبر |
- Bak hayal kırıklığını anlıyorum senin iznin olmadan Agent Johnson bulma görevine çıktık ama aldığımız bilgi- | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك خائب الأمل (كانت هناك مهمة ﻹيجاد العميلة (جونسون دون تصريح منك |
Senin iznin olmadan başka bir birleşmeyi senin için hiç bir zaman düşünmüyoruz. | Open Subtitles | لَنْ نُخضعَك لدمج آخرِ بدون موافقتك |
Ve iznin olmadan seni buraya getirttiğim için çok özür dilerim. | Open Subtitles | و، أنا آسف ... كان علي أن أحضرك لك هنا بدون موافقتك. |
- Senin iznin olmadan hareket ettim ben. Emirlerine karşı çıkmak adına. | Open Subtitles | كلا، تصرفت بدون موافقتك عصياناً لأوامرك |
Senin iznin olmadan hiç bir şeyi söylemiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أناقش شيئاً من غير موافقتك |
- İznin olmadan evlendik. | Open Subtitles | تزوجنا دون إذنك. |
- İznin olmadan kimse giremez. | Open Subtitles | لا أحد يحصل هنا دون إذنك. |
Gerekli iznin olmadan tıbbi bir klinik işletmenin.. | Open Subtitles | هل أنت مدرك أن إدارة عيادة بدون تصريح ... |
İşe git ve iznin olmadan kimseyi kesip açma. | Open Subtitles | اذهبي للعمل ولا تقطعي اي جسد بدون تصريح |
O zaman iznin olmadan devam etsin. Sonra üstünü kapatırsın, tamam mı? | Open Subtitles | إذاً أترك الأمر يحدث بدون تصريحك عندئذ ستكون لك الحماية , صحيح ؟ |