- Jeddak'ım, hepsi bunlar. | Open Subtitles | جيداك, كلهم حاضرين هنا من الذي اختفى في القرية؟ |
On sekiz civciv yumurtadan çıktı Jeddak. | Open Subtitles | ثمانية عشر لم يقسوا بعد يا جيداك |
- Sola'yı yanına alıp nehri geçeceksin Iss. - Jeddak'ım. | Open Subtitles | تأخذ سولا الى قاع نهر إيس جيداك |
Jeddak'ım. Ay yakında yükselecek. | Open Subtitles | حسناً يا جيداك القمر سيشرق قريباً |
Zodanga'nın Jeddak'ı bu gece Helyum'a saldıracak. | Open Subtitles | جيداك زودانغا سوف يسحق هيليوم الليلة |
Ama Barsoom'un Jeddak'ı için bile seçim yapmak bir lükstür. | Open Subtitles | لكن الإختيار مجرد ترف، حتى بالنسبة لـ (جيداك) كوكب (بارسوم) |
Onu öldürmeliyiz Jeddak. | Open Subtitles | من الأفضل أن نقتله يا جيداك |
- Jeddak'ım. Uzun yıllar süren... - Üzgünüm Prenses. | Open Subtitles | جيداك, بعد سنوات من انا اسف |
- Elimizde yeterince-- - Sen Helyum'un Jeddak'ısın! | Open Subtitles | نحن لا نملك انت جيداك هيليوم |
- Jeddak, onu yok edelim mi? | Open Subtitles | جيداك, هل يجب ان ندمرها؟ لا |
Kızın bana güvenmiyor Jeddak. | Open Subtitles | انها لاتثق فيَ يا جيداك |
Ver onu bana Jeddak'ım. | Open Subtitles | اعطني ايها يا جيداك |
Siz kazandınız Jeddak'ım. | Open Subtitles | لقد فزت يا جيداك |
Jeddak. Bakıyorum da madalyonunu değiştirmişsin. | Open Subtitles | جيداك, ارى انك غيرت نمط ثيابك |
Jeddak'ım. Sab Than havadan geliyor, şehre yaklaştı. | Open Subtitles | يا (جيداك)، مركبة (ساب ثان) تقترب من المدينة |
Jeddak'ınızın bulduğu ödüle bakın! | Open Subtitles | ''! (انظروا إلى الجائزة التي وجدها الـ(جيداك'' |
Zodanga'nın Jeddak'ı bu gece Helyum'a saldıracak. | Open Subtitles | (جيداك) (زودانغا) ينوي القضاء على (هيليوم) الليلة |
Onu öldürmeliyiz Jeddak. | Open Subtitles | -''(علينا قتل ذلك الشيء يا (جيداك'' |
On sekiz civciv yumurtadan çıktı Jeddak. | Open Subtitles | -''(ثمة 18 لم تفقس بعد يا (جيداك'' |
Jeddak'ım. Uzun yıllar süren araştırmalar sonucu sizlere cevabı sunuyorum. | Open Subtitles | يا (جيداك)، بعد سنوات من الأبحاث المتواصلة، أقدم لكم... |