"jericho'" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيركو
        
    • جيريكو
        
    Enerji sistemlerini tamir ettik ve Jericho ihtiyacı olanı aldı. Open Subtitles , لقد امددنهم بمولدات كهربائية , ولدي جيركو الان ماتحتاجه
    Eğer bu bir saldırıysa, Şerif ve oralarda bir karmaşa varsa Jericho'nun hâlâ yerinde olduğunu bilmesini istemeyeceğiniz insanlar da olabilir. Open Subtitles ولكن اذا كان هناك هجوم يا سيدي قَدْ لا تريد الناس الخاطئينَ يعْرفون بأنّ جيركو ما زالَتْ هنا
    yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemezsin. Open Subtitles أنت لا تُريدَ ان يفهم الناسِ الامر خطئا ان جيركو ما زالَتْ هنا
    Jericho'yu böyle görmeyeli uzun zaman olmuş olmalı Open Subtitles سيمر وقت طويل قبل ان نري جيركو مثلما كانت
    Jericho yayından kalktığından beri seni bu kadar mutsuz görmedim. Open Subtitles لم أرك محبطا إلى هذه الدرجة منذ ألغو برنامج جيريكو
    -Yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemeyiz. Open Subtitles لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس ان جيركو مازالت موجودة لسوء الحظ..
    -Yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemeyiz. Open Subtitles لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس ان جيركو مازالت موجودة
    Bilirsiniz, tüm bu olanlardan sonra gayet makul olarak Jericho'ya yeni gelenler için endişeleniyoruz. Open Subtitles انت تعرف , منذ ان حدث كل هذا كنا كلنا , اعتقد , فضولين بخصوص كل شخص جديد اتي الي جيركو
    Jericho'yu o paralı askerlerden kim korudu sanıyorsun? Open Subtitles ممن تعتقد انك تحمي جيركو من هؤلاء المرتزقة ؟
    Senin Jericho'da ilk Şükran Günü'nü geçirmenin şerefine. Open Subtitles لذلك الفخر لك , اول عيد فصح هنا في جيركو
    Bir yere gittiniz.... ....ve durup dururken onlar Jericho'ya uğradılar. Open Subtitles انت تذهب في رحلة سفرك فجاة يتوجهون الي جيركو
    Jericho'ya geri dönmeye çalışırken gördüğüm karmaşa ortamı şimdi burada yaşanıyor. Open Subtitles الفوضي التي رايتها عندما كنت في طريق عودتي الي جيركو حتي الان , مازالت موجودة في شارعنا الرئيسي.
    Arkadaşlar, Jericho'ya bu zor zamanlarda liderlik etmem için bana güvendiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles اصدقائي , شكرا لكم لمنحي ثقتكم لقيادة جيركو خلال هذا الوقت العصيب.
    Yani bu bundan sonraki hayatımı Kansas'ta Jericho'da geçirmem gerekiyorsa memnuniyetle yaparım anlamına geliyor. Open Subtitles وحتيذاكانذلك جيركو,اوكنساس.. لبقيةحياتي, ساكون سعيد للابد.
    Sanırım Jericho'nun güzel insanlarının, bu şeylerin buraya nasıl geldiğinden haberleri yoktur. - Çok fazla şey bilmiyorlar. Open Subtitles . اعتقد ان الناس هنا في جيركو لايعلموا عن وجود كل هذه الاشياء هنا . انه لايدركون الكثير من الاشياء
    Onlardan daha hızlı gidemeyiz. - Jericho ne kadar uzakta? Open Subtitles . لا نستطيع ان نفوقهم في السرعة .كم مازالت تبعد جيركو ؟
    Jericho'nun 5 mil dışında bir karakol var. Open Subtitles . جيركو لديها دورية حراسة خارج المدينة بخمس اميال
    Jericho'yu gösteren büyük bir tabela var, tamam? Anladın mı? Open Subtitles . سترين اشارة كبيرة تدل علي الطريق الي جيركو هل استوعبتي ذلك ؟
    Bir de onları yapmak için Jericho'dan 10 kişiye ihtiyacımız var. Open Subtitles . نحن بحاجة الي عشرة رجال من جيركو لكي يساعدونا في بنائهم
    Jericho'ya geri dönmeye çalışırken gördüğüm karmaşa ortamı şimdi burada yaşanıyor. Open Subtitles الفوضي التي رايتها عندما كنت في طريق عودتي الي جيركو حتي الان , مازالت موجودة في شارعنا الرئيسي.
    Sadece Çavuş Jericho'nun bana anlattığını aktarabilirim. Open Subtitles يمكنني فقط ان اكتب في التقرير ما اخبرني به سيرجنت جيريكو من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more