"jerico" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيريكو
        
    • جيركو
        
    Jerico Stewart. Hayatının yarısından fazlasını hapishaneye girip çıkarak geçirmiş. Open Subtitles (جيريكو ستيوارت) قضى معظم حياته في الدخول و الخروج من السجن
    Jerico'ya yemeğini verin. - Evet. - Yemeği gönderin. Open Subtitles ـ إجلبوا لـ(جيريكو) غذائه ـ نعم، اجلبوا له الغداء
    Jerico Stewart, ön lop sendromundan dolayı seçildi. Open Subtitles تم اختيار (جيريكو ستيوارت) لأنه مصاب بمتلازمة الفص الأمامي
    Jerico ile eşleşiyor. Adamın, kişisel bilgileri bildiğini söylemiş. Open Subtitles ،(و هي تطابق (جيريكو و قالت لهم أنه كان يعرف بيانات شخصية
    Hollandalı ve Jerico öldü. Open Subtitles الهولندي و(جيركو) ماتا - فتاة مطيعة -
    Ama üçüncü kişi Jerico değilmiş. Open Subtitles لكن الراكب الثالث في السيارة (لم يكن (جيريكو
    Bu şeyler Bill Pope'tan Jerico'ya aktarılmış durumda. Open Subtitles (وقد تم تمرير تلك المنازل من (بيل بوب (الى (جيريكو
    Yardım et Jerico, beni kaçırdı. Open Subtitles جيريكو) ساعدنا ، لقد إختطفنا وسيفعل بنا شيئًا)
    Bir sürü hayat tehlikede Jerico. Open Subtitles (هناك الكثير من الأرواح على المحك (جيريكو سنموت جميعنا
    Evet, Jerico'nun yemeğini gönderin. Open Subtitles هذا صحيح اجلبوا لـ(جيريكو) غذائه
    - Herhangi bir alerjin var mı Jerico? Open Subtitles هل لديك حساسية، يا (جيريكو)؟ ـ ماذا؟
    Seni iyileştireceğim Jerico. Open Subtitles (أراك بعد العملية ، يا (جيريكو
    Jerico'nun cesedini araması için dalış ekibi istedik. Open Subtitles (أمرنا فرقة الغطس للبحث عن (جيريكو
    - Merhaba Jerico. Open Subtitles (مرحباً (جيريكو ـ هيّا
    Jerico, sakin yol. Open Subtitles يا (جيريكو) اهدأ
    - Jerico olmalı. Open Subtitles (هذا يعني أنه (جيريكو
    - Ben Quaker. Jerico sana geliyor. Open Subtitles استمع، (جيريكو) في طريقه إليك
    Bill Pope mu? Hayır, Jerico ile. Open Subtitles (لا، إنه (جيريكو
    Hangi taraftan Jerico? Open Subtitles في اي اتجاه (جيريكو
    - Jerico! - Jerico! Open Subtitles جيركو) ساعدنا أرجوك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more