"jesse jackson" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيسي جاكسون
        
    Hatırlıyor musunuz, Jesse Jackson'un rehineleri kurtararak elde ettiklerini? Open Subtitles تذكر ما حصل عليه جيسي جاكسون عندما فاوض على اطلاق سراح الرهائن
    Jesse Jackson'ın bir konuşmasında duydum gerekli olduğumuz sürece işe yarar olduğumuzun farkına varmalıyız diyordu. Open Subtitles سمعت كلمة من جيسي جاكسون ، قائلا علينا أن نعترف اننا فقط مفيدة طالما نحن اللازمة.
    bir okul hademesini ve peder Jesse Jackson'u işaret ediyor. Open Subtitles القس جيسي جاكسون هل اي منها نافع؟ ليس كثيرا
    Jesse Jackson beni kurtarmak için arıyor herhalde. Open Subtitles من المحتمل ان جيسي جاكسون تتصل بي لتحررني
    Buna ırkçılık denir! Jesse Jackson'ın bahsettiği buydu. Open Subtitles هذه تفرقة عنصرية جيسي جاكسون" تحدث عن ذلك"
    Başkanlık yarışını kaybeden Jesse Jackson gibisin. Open Subtitles ماذا عن (جيسي جاكسون)؟ (جيسي) القديم يحتاج لقضية
    Başkanlık yarışını kaybeden Jesse Jackson gibisin. Open Subtitles ماذا عن (جيسي جاكسون)؟ (جيسي) القديم يحتاج لقضية
    Hanna Lowell protesto gösterilerinde Jesse Jackson'dan daha fazla tutuklandı. Open Subtitles (غيبس), (هانا لويل) (تم إعتقالها في مظاهرات إحتجاج أكثر من (جيسي جاكسون
    Papaz Jesse Jackson bir grup Demokrata ve mutsuz seçmenlere West Palm Beach'te önderlik ediyor. Open Subtitles القس (جيسي جاكسون) قاد مسيرة الديمقراطيين والناخبين غير الراضين في غرب (بالم بيتش)
    - Doğru. Donna'ya, Jesse Jackson'la konuşmasını söylerim. Open Subtitles حسناً, سأطلب من (دونا) أن تتحدث مع (جيسي جاكسون)
    gereken Jesse Jackson nerede? Open Subtitles أين هو ، (جيسي جاكسون) لينُافح عن حقوق البِيض!
    Jesse Jackson'ın yeniden seçim kampanyasını finanse etmek için. Open Subtitles -لصالح مكتب "جيسي جاكسون"
    Adım gerçekten Jesse Jackson değil. Open Subtitles إسمي ليس (جيسي جاكسون) في الحقيقة
    Müzakereleri bir dua ile açsın diye ünlü vaiz Jesse Jackson'ı çağırdık. Open Subtitles لقد دعونا (جيسي جاكسون)
    "Jesse Jackson" mı? Open Subtitles جيسي جاكسون)؟ )
    Jesse Jackson. Open Subtitles (جيسي جاكسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more