Emrinizi bekliyorum Jingim Han! | Open Subtitles | أَنتظرُ قيادتَكَ، جينجام الخان. |
Akacak kan damarda durmaz Jingim. | Open Subtitles | الذي يمكن عمله تم إنجازه جينجام |
Gücü elde etmenin başka yolları da vardır, Prens Jingim. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى لتأمين السلطة (يا أمير (جينجام |
Diplomat olarak barışı sağlayıp, Wuchang'taki savaş yaralarını sar Jingim. | Open Subtitles | "إشفِ جراح معركة "تشانج .... (يا (جينجام كدبلوماسي صانع للسلام |
Bırakalım da sarı kuşlar, hezimetleri üzerine tarışsınlar biz o sırada Prens Jingim'in, iyi hazırlanmış zaferini kutlayalım. | Open Subtitles | دع الطيور الصفراء تتنازع على هزيمتها (بينما نحتفل بنجاح الأمير (جينجام |
Jingim'in, Çinlilere karşı kazandığı Moğol zaferini şereflendirme zamanı. | Open Subtitles | (لقد حان الوقت لتكريم (جينجام بالطريقة المغولية، وليس الصينية |
Planlandığı gibi Xiangyang'a bundan sonra tedarik yollanmayacak. Jingim'in oraya yaptığı saldırı kanlıydı. | Open Subtitles | كما كان مخططاً "لن تصل الإمدادات إلى "شيانجيانج الاعتداء على (جينجام) هناك كان دموياً |
Jingim, Song Şansölyesi'nin asla savaş alanına gelmeyeceğine inanıyor. | Open Subtitles | (جينجام) يظن أن مستشار (سونج) لن يُظهر نفسه بميدان المعركة |
Jingim Han'ın, Marco Polo hakkında söyleyeceği şeyler varmış. | Open Subtitles | جينجام "خان") لديه الكثير ليقوله) (بشأن موضوع (ماركو بولو |
Sen buralı değilsin Marco. Jingim benim kardeşim. | Open Subtitles | (أنت لست من هذا المكان يا (ماركو و(جينجام) يكون أخي |
Prens Jingim'in karısı olacağım. | Open Subtitles | (لقد تم اختياري لأكون زوجة الأمير (جينجام |
Çünkü bugün oğlum Jingim'le beraber Karakorum'a gideceksin. | Open Subtitles | "لأنك ستركب اليوم إلى "قاراقوروم (مع ابني (جينجام |
Ulu Han'nın kardeşi tarafından çok güzel misafir edildim Prens Jingim'in rapor ettiği gibi. | Open Subtitles | لقد وجدت ضيافة شقيق الخان العظيم كريمة للغاية (كما ذكر الأمير (جينجام |
Oğlum Jingim, az önce savaşa katılmak için hazır olduklarını beyan etti. | Open Subtitles | ابني، (جينجام)، ذكر فقط أنهم على إستعداد للركوب في المعركة |
Saygısızlık etmek istemem Prens Jingim ama bu doğru olmayabilir. | Open Subtitles | ...(أختلف معك يا أمير (جينجام قد لا يكون ذلك صحيحاً |
- Jingim senden ne istiyormuş? | Open Subtitles | ماذا أرادَ جينجام منك؟ |
Lütfen Jingim, bari kalan son saatlerimi mahvetme. | Open Subtitles | من فضلك يا (جينجام) لا تُفسد ساعاتي الأخيرة |
Kuzenim Jingim'e saygım sonsuz ancak bence Han şimdi hükmünü öne sürmeli. | Open Subtitles | ...(مع احترامي لابن عمي (جينجام الخان وجب عليه الآن تأكيد سلطانه |
Kuzenim Jingim'e saygım sonsuz ancak bence Han şimdi hükmünü öne sürmeli. | Open Subtitles | ...(مع احترامي لابن عمي (جينجام الخان وجب عليه الآن تأكيد سلطانه |
Ne olursa olsun Konseyin başında durmalısın, Jingim. | Open Subtitles | (لا تدع الأوروبي يشغل تفكيرك يا (جينجام |