Bu erkek arkadaşım. - Joel Stephens. Ağustos Böceği'nin Acısı en sevdiğim kitaptır. | Open Subtitles | توم مرحبا هذا صديقي جويل ستيفنس رثاء السيكادا هو كتابي المفضل على الاطلاق |
Tek bildiğim, sen ortaya çıkana kadar Joel Stephens gayet güzel şeyler yazabiliyordu. - Ya sen onun Yoko Ono'suysan? | Open Subtitles | كل نا أعرفه بأن جويل ستيفنس كان يستطيع الكتابه حتى دخلتي إلى حياته ماذا لو كنت بمثابة يوكو اونو له؟ |
Joel Stephens yazı yazmazsa, hayranları seni suçlar. | Open Subtitles | إذا كان جويل ستيفنس لا يستطيع الكتابه جمهوره سيلومك |
# Joel Stephens, filminde biz de rol alabilir miyiz? | Open Subtitles | لذلك جويل ستيفنز هل نستطيع الحصو على دور في فلمك |
Aman Tanrım, bu Don Todd mı? Don Todd ve Joel Stephens aynı yerde. | Open Subtitles | يا إلهي هل ذلك دون تود دون تود و جويل ستيفنز في الغرفة نفسها |
Aman Tanrım Joel Stephens, sizi çok özledim. | Open Subtitles | يا إلهي جويل ستيفنز لقد أشتقت إليك |
Joel Stephens'i öldüren kişi olmak istemezsin. Yarış iki gün sonra, millet. Bu süreyi iyi değerlendirmeliyiz. | Open Subtitles | لا تريدي الناس ان تذكرك بمن قتل جويل ستيفنس اليس كذلكظ السبق خلال يومين ياساده يجب ان نبقي ذلك في الحسبان |
- Rahatsız ettiğim için üzgünüm. - Bu bizim için bir onur Joel Stephens. | Open Subtitles | لالالا أنه فخر لي جويل ستيفنس |
Yılın Adamı ödülü Bay Joel Stephens'ın oluyor. | Open Subtitles | رجل العام... . جويل ستيفنس |
# Joel Stephens, seni çok özleyeceğiz. | Open Subtitles | اوه جويل ستيفنز |