"john kerry" - Translation from Turkish to Arabic

    • جون كيري
        
    ABD Dışişleri Bakanı John Kerry Rusya'nın Amerikalı kaçağı tutuklamayı reddetmesine öfkelendi. Open Subtitles وزير الخارجية جون كيري غاضب - - روسيا ترفض اعتقال اللاجئين الأميركي.
    Bu yüzden mi, kendini Başkan'ı karalamaya adamış Bill Burkett adına John Kerry'nin seçim kampanyasıyla bizzat temasa geçtin? Open Subtitles أو ماهو سبب ترابطك الشخصي (لحملة (جون كيري (نيابة عن (بيل بوركت الرجل الذي كرس نفسه لتشويه سمعة الرئيس؟
    Orası John Kerry'nin doğduğu şehir. TED تلك ولاية جون كيري المركزية.
    Rüzgar sörfü yapan John Kerry gibisin. Open Subtitles أنت أشبه بـ(جون كيري) وهوسه بالتزلج على الماء
    Siz liberaller haklısınız ve her Amerikalı sizinle aynı fikirde bu yüzden John Kerry ve Al Gore seçimi önde bitirdiler. Open Subtitles معشر الليبراليين دوماً محقون والأمريكيون كلهم يتفقون معكم ولهذا فاز (جون كيري) و(آل جور) باكتساح
    Konuyu araştıran senato alt komisyonunda John Kerry'nin baş müfettişiydim. Open Subtitles لقد كنت رئيس التحقيق لـ (جون كيري على اللجنة الفرعية لمجلس الشيوخ التي حققت في هذا
    John Kerry'nin ofisindendi. Open Subtitles ذلك كان مكتب جون كيري.
    Bak; ben, John Kerry'nin senato alt komite araştırmasında rehber dedektiftim. Open Subtitles لقد كنت رئيس التحقيق لـ (جون كيري على اللجنة الفرعية لمجلس الشيوخ التي حققت في هذا
    Ed Markey, Senato'da John Kerry'nin koltuğunu kazandı. Open Subtitles بعد الصواريخ التي أُطلِقت على جنوب إسرائيل. (إيد ماركي) فاز بمقعد (جون كيري) في الكونجرس.
    John Kerry'nin rakamlarına bak Tom. Olumlu-olumsuz. Open Subtitles .(أنظر إلى أرقام (جون كيري)، يا (توم .إنها متساوية
    - John Kerry ile askerlik yaptım. - John Kerry ile askerlik yaptım. Open Subtitles (ـ لقد خدمت مع (جون كيري (ـ لقد خدمت مع (جون كيري
    John Kerry'in ilk gazilik madalyası hakkında yalan söylediğini biliyorum... Open Subtitles أعلم أن (جون كيري) يكذب حول .. ميدالية "القلب البنفسجي" الأولى
    Eğer Obama'yı 4 yıl önce John Kerry'nin nasıl yaptığı ile karşılaştırırsanız... Demokratlar burada gerçekten değişimi seviyorlar, ve burada hemen hemen her şehir daha mavi ve daha demokratik hale geliyor. Obama'nın kaybettiği Batı'daki eyaletlerde bile. Bir kaç istisna ile beraber eyaletler TED إذا قارنت ما فعل اوباما مقابل ما فعل جون كيري قبل اربعة سنوات -- الديموقراطيون حقاً يُحبون رؤية هذا إلإنتقال هُنا. حيث غالباً كل ولاية تصير زرقاء، تصير أكثر ديمقراطية -- وحتي ولايات خسرها اوباما، كالتي في الغرب. هذه الولايات تصبح اكثر زرقة
    Tıpkı, birçok sanat eserinin, sanat dünyasıyla sınırlı kaldığı gibi... Bu nedenle, TED gibi mekanizmalar yoluyla veya Obama dönemindeki Beyaz Saray, Senato ve John Kerry aracılığıyla, bu fotoğrafların politikayı yönlendirme sorumluluğu olduğunu hissediyorum. TED على نحو متشابه , تبقى الكثير من المشاريع الفنية علي الجماعية الفنية , وأحس بالكثير من المسؤولية عبر تقنيات مثل تيد , ومثل علاقتنا مع أوباما بالبيت الأبيض , مع مجلس الشيوخ , مع مكتب جون كيري , لثأتيره في السياسية بأكبر قدر ممكن مع هذه الصور أيضا .
    John Kerry şu an dışişleri bakanı. Open Subtitles (جون كيري) هنا هو وزير الخارجية الحالي.
    - Bu bir uyarı göstergesi. - Peki, John Kerry için? Open Subtitles ـ وهذا مؤشر خطير ـ وماذا عن (جون كيري
    Şimdi de John Kerry ve George Bush'dan bahsedelim. Open Subtitles فالنتحدث عن (جون كيري (و(جورج بوش
    John Kerry'nin Demokratik Ulusal Kongresi'ndeki kabul konuşmasında söylediği "Ben burada bayrağın altındayım." sözünü derken o da bayrağa sığınmıyor muydu? Open Subtitles ألا تعتقدين أن (جون كيري) عندما ...ألقى خطاب قبوله في المؤتمر الوطني للديمقراطيين قائلا ..." أنا هنا تحت هذا العلم المجيد " أنه لم يكن يدّعي الوطنية ؟
    John Kerry? Open Subtitles (جون كيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more