Başını kaşıyıp Kuzey Kore'nin lideri Kim Jong-un'dan daha renkli bir kışkırtıcı düşünemeyeceğini söylerdi kesinlikle. | TED | وكان ليبدي علامات الحيرة ويقول بأنّه لم يستطع إيجاد شخص أكثر استفزازا من زعيم كوريا الشمالية كم جونغ أون. |
Kim Jong-un'un neler olduğunu öğrenmesi için biraz erken kalkması gerekecek. | Open Subtitles | كيم جونغ أون يجب أن يستيقظ جدا في وقت مبكر من صباح |
Taminimce Kim Jong-il'in üçüncü oğlu Kim Jong-un, Kuzey ve Güney arasındaki dostluğu geliştirmeyi düşünüyor. | Open Subtitles | أعتقد (كيم جونغ أون) خفف العلاقة بين الشمال والجنوب. |
Kim Jong-un'a karşı olası tüm tehditleri ortadan kaldırılmalıydı. | Open Subtitles | في ذلك الوقت جميع السلطات كانت تُعتبر بمثابة تهديد لـ(كيم جونغ أون). |
Üzgünüm Kim Jong-un, burası Kuzey Kore'de değil. | Open Subtitles | آسفة، (كيم جونغ أون) هذه ليست كوريا الشمالية |
Ama ne var ki Kim Jong-il ölmeden önce halefi olarak Kim Jong-un'u göstermişti. | Open Subtitles | "ولكن لماذا؟" "قبل وفاة (كيم جونغ إيل)..." "تمّ تعيين (كيم جونغ أون) خلفاً له." |
Benim ülkemde iki şeyden hiç bahsetmeyiz kadınların hamileliği ve Kim Jong-un'un saçı. | Open Subtitles | في بلدي لا نُعلق على شيئين حمل النساء , وحلقة رأس (كم جونغ أون) (كم جونغ أون) : ديكتاتور كوريا الشمالية الذي أرهب شعبه والعالم |