Jory, grup yolculuğundan doğrudan annesine geçecek. | Open Subtitles | (جوري) ستذهب مباشرة إلى بيت أمها بعد عودتها من رحلة فرقتها |
- Hadi! Jory'e ve diğerlerine yaptıklarını Lannisterlar'a ödetmelisin. | Open Subtitles | يجب أن يدفع آل (لانيستر) ثمن ما فعلوه لـ(جوري) |
Jory, beylere içki ver ki kibirlerini rahat sindirsinler. | Open Subtitles | (جوري) أحضر شرابًا لهؤلاء السادة، وقطعةً من فطيرة الهزيمة |
Bundan daha iyisini yapabilirim, Bay Jory. | Open Subtitles | بإمكاني أن أفعل أفضل من هذا يا سيد (جوري) |
Artık dizin ve güzeller güzeli kızınla beraber yükünü paylaşıp Jory'yi daha ileri taşıyabilirim. | Open Subtitles | إذا كم من الوقت تخططين للبقاء هنا؟ بأطول وقت ممكن لنضع جاوري في صحة متكاملة |
Her şey yeniden normal olacak, Jory. | Open Subtitles | -ستعود الأمور لنصابها مجدداً، (جوري ) |
Üçüncü muavinimiz Jory kayboldu. | Open Subtitles | جوري), زميلنا الثالث) ...اختفى بين ليلة وضحاها |
Son günlerde, Jory gemimizin yanında balık gibi yüzen güzel bir kadından bahsetmeye başlamıştı. | Open Subtitles | مؤخراً، (جوري) بدأ يهذي ...بشأن امرأة جميلة ...تسبح بجانب سفينتا كسمكة |
Onu denize bırakmam için bana yalvardı ama ben Jory'nin haklı olduğunu göstermeye kararlıydım. | Open Subtitles | ...إنها تتوسّلني لأن أعيدها للبحر ...(لكنني عازم على إثبات صدق (جوري |
İyiyim, Jory. | Open Subtitles | -أنا بخير (جوري ) |
Jory'i öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا (جوري) |
- Peki, Jory! | Open Subtitles | -حسنًا، (جوري ) |
Meğer Jory deli değilmiş. | Open Subtitles | ...اتضح أن (جوري) لم يكن مخبولاً |
Bayan Jory! | Open Subtitles | سيدة (جوري)! |
Jory bana anlattığı an yapmam gerekeni biliyordum. | Open Subtitles | جاوري ، عزيزي |